期刊文献+

非遗文化在插画设计中的视觉转译方法及实践研究——以淮阳地区为例 被引量:1

Research on Visual Translation Methods and Practice of Intangible Cultural Heritage in Illustration Design——Taking the Huaiyang Region as an Example
下载PDF
导出
摘要 随着社会的发展,以中国传统文化为灵感的设计作品逐渐走进大众视野。本文从非遗文化保护与传承的角度出发,探究非遗文化类插画设计的艺术特征,分析非遗文化类插画在创作方式和文化内涵上的应用与创新。以淮阳泥泥狗、布老虎等手工艺品作为非遗文化研究对象,总结插画设计中文化元素的视觉传译方法。为插画设计的方法以及实践中提供一定的参考价值。 With the development of society,design works inspired by traditional Chinese culture have gradually entered the public eye.This article explores the artistic characteristics of intangible cultural heritage illustration design from the perspective of protection and inheritance of intangible cultural heritage,and analyzes the application and innovation of intangible cultural heritage illustration in creative methods and cultural connotations.Summarize the visual translation methods of cultural elements in illustration design using handicrafts such as Huaiyang mud dogs and cloth tigers as research objects for intangible cultural heritage.Provide certain reference value for the methods and practices of illustration design under intangible cultural heritage.
作者 朱乐乐 ZHU Lele(Zhoukou Normal University,Zhoukou 466000,China)
机构地区 周口师范学院
出处 《鞋类工艺与设计》 2023年第18期92-94,共3页 SHOES TECHNOLOGY AND DESIGN
关键词 非遗文化 插画设计 手工艺品 intangible cultural heritage illustration design handicrafts
  • 相关文献

参考文献3

二级参考文献15

共引文献15

同被引文献1

引证文献1

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部