期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
译者行为批评视域下李照国《黄帝内经》英译研究
下载PDF
职称材料
导出
摘要
《黄帝内经》是中医四大经典之一,其译作对于中医药文化走向世界具有重大意义。当下学者对于《黄帝内经》中术语、文化负载词、英译比较研究众多,但对译者行为批评研究甚少。该文选取李照国的全译本《黄帝内经》,以“求真-务实”译者行为连续统评价模式为指导,对译者求真行为、务实行为及译者行为合理度进行了评析。经研究发现,李译本的译者行为偏于“求真”,符合“求真为本,务实为用”的一般性行为规律。
作者
柳婷
马骅
田浩国
机构地区
南京中医药大学翰林学院
出处
《海外英语》
2023年第17期28-32,共5页
Overseas English
关键词
黄帝内经
译者行为
求真
务实
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
52
参考文献
6
共引文献
162
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
6
1
周领顺.
“求真—务实”译者行为评价模式的辩证性——译者行为研究(其四)[J]
.江苏大学学报(社会科学版),2010,12(2):70-76.
被引量:15
2
周领顺.
“翻译理论与实践关系的讨论”:回顾与反思[J]
.上海翻译,2019,0(6):13-17.
被引量:19
3
周领顺.
译者行为研究的人本性[J]
.外语研究,2022,39(2):78-83.
被引量:25
4
刘云虹.
译者行为与翻译批评研究——《译者行为批评:理论框架》评析[J]
.中国翻译,2015,36(5):65-70.
被引量:38
5
杨渝,陈晓.
《黄帝内经》英译文本分类述评(1925-2019)[J]
.中医药文化,2020,15(3):35-45.
被引量:18
6
李照国.
《黄帝内经》英译得失谈[J]
.中国科技翻译,2009,22(4):3-7.
被引量:58
二级参考文献
52
1
周领顺.
“求真一务实”:译者行为评价——译者行为研究(其三)[J]
.英语研究,2010,8(2):45-53.
被引量:4
2
施蕴中,马冀明,徐征.
《黄帝内经》首部英译本述评[J]
.上海科技翻译,2002(2):46-49.
被引量:44
3
胡德香.
中西比较视野下的翻译批评[J]
.山东外语教学,2004,25(5):102-105.
被引量:8
4
兰凤利.
《黄帝内经素问》英译事业的描写性研究(1)[J]
.中国中西医结合杂志,2004,24(10):947-950.
被引量:52
5
孙致礼.
翻译应该尽量“求真”——读张顺生译《缅怀丽娜·C·海顿》[J]
.中国翻译,2005,26(2):84-86.
被引量:18
6
兰凤利.
《黄帝内经素问》英译事业的描写性研究(2)[J]
.中国中西医结合杂志,2005,25(2):176-180.
被引量:51
7
穆雷,许钧.
关于翻译实践与翻译研究的互动关系——许钧教授访谈录[J]
.外语与外语教学,2006(1):57-59.
被引量:14
8
山东中医学院河北医学院 校释黄帝内经素问校释[M].
9
黄帝内经素问[M].
10
Berman, A. Pour une critique des traductions : John Donne[M]. Paris : Editions GaUimard, 1995.
共引文献
162
1
任希.
中医典籍英译中的“文化自信”研究——以李照国《黄帝内经》英译本为例[J]
.亚太传统医药,2021,17(10):220-223.
被引量:2
2
薛敏侠.
英语二外教学中的翻译能力提升对策[J]
.现代英语,2021(4):68-70.
3
顾贺.
苏轼词作译者群体行为研究[J]
.汉字文化,2024(7):166-168.
4
曾宪永.
文树德、李照国《黄帝内经》英译描写研究[J]
.北极光,2020,0(1):91-92.
被引量:1
5
张莉.
跨文化视域下《黄帝内经》两个译本比较研究[J]
.医学信息(医学与计算机应用),2014,0(22):9-9.
6
周领顺.
两则经典“翻译”定义的汉译与两种译评观——译者行为研究(其二)[J]
.上海翻译,2010(2):6-11.
被引量:11
7
赵护林,刘月华.
目的论关照下的中医术语汉英翻译方法[J]
.中国科技术语,2011,13(2):38-40.
被引量:8
8
周领顺.
“求真-务实”译者行为连续统评价模式相关概念辨析——译者行为研究(其七)[J]
.江苏大学学报(社会科学版),2011,13(6):42-49.
被引量:22
9
张斌,杜福荣.
《黄帝内经》比喻辞格英译研究回眸[J]
.时珍国医国药,2011,22(12):3001-3003.
被引量:9
10
曲书泉.
中国1995~1998年艾滋病哨点监测报告[J]
.中华流行病学杂志,2000,21(1):7-9.
被引量:73
1
倪润丰,贺娜娜.
变译理论视角下《黄帝内经》肾系病名英译研究[J]
.中国中医基础医学杂志,2023,29(5):819-822.
被引量:2
2
王春香.
王佐良译本《论读书》译者行为批评[J]
.小说月刊(下半月),2020,0(1):0111-0114.
3
王诗瑶.
译者行为批评下《老人与海》黄源深译本研究[J]
.文学教育,2020(32):126-127.
4
郝鑫雨.
《沉重的翅膀》中政治因素翻译之译者行为对比分析[J]
.邯郸职业技术学院学报,2023,36(2):7-11.
5
董雅洁.
译者行为批评视域下《白蛇》英译本文化负载词的翻译研究[J]
.邢台学院学报,2023,38(3):93-99.
被引量:1
6
栾玥慧.
识解理论视域下文化负载词的英译比较研究——以《淮南子》的翟江月和梅杰两译本为例[J]
.现代语言学,2023,11(2):341-347.
7
秦倩,颜方明.
《伍子胥变文》英译比较研究[J]
.外语与翻译,2023,30(1):50-55.
8
朱琳,唐路,叶晓.
《伤寒论》的英译描写研究——以罗希文、魏迺杰、李照国英译本为例[J]
.中医药管理杂志,2023,31(14):20-22.
9
刘明玉.
儿童小说《平安小猪》王梦达译本的译者行为批评分析[J]
.广东开放大学学报,2023,32(4):71-76.
10
马福华.
华佗《五禽戏》英译本的译者行为批评分析[J]
.乐山师范学院学报,2023,38(1):50-55.
海外英语
2023年 第17期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部