摘要
从正式踏入戏门至今,侯红琴已在秦腔艺术园地里默默耕耘了近四十个春秋。她不仅是一名戏曲演员,更是一名管理者。侯红琴说,在自己的艺术人生中,秦腔早已融入血脉,“我把自己完全交给了秦腔戏曲,秦腔也让我收获了最宝贵的人生财富。”今年9月,侯红琴当选陕西省出席中国妇女第十三次全国代表大会代表。她将和其他代表一起赴京参加盛会,共商妇女事业发展大计、展现新时代巾帼风采。
Hou Hongqin,a Qinqiang Opera(a traditional Chinese opera popular in Northwest China's Shaanxi Province)performer,has been involved in Qinqiang-related work for nearly four decades.She is head of Xi'an Sanyishe,a prestigious Qinqiang troupe.“I have devoted myself to Qinqiang,and I have achieved the most valuable thing in my life by engaging in the ancient art form,”Hou says.In September,Hou was elected a delegate,from Shaanxi Province,to the 13th National Women's Congress of China.The Congress will be held later this year.