期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
目的论三原则指导下《岛上书店》的翻译策略研究
下载PDF
职称材料
导出
摘要
目的论由功能主义翻译学派提出,包括目的原则、连贯原则与忠实原则这三个原则。本文以目的论为理论框架,分析《岛上书店》汉译本译者所使用的翻译策略,并讨论目的论对翻译的指导意义。
作者
柏慧
机构地区
扬州大学外国语学院
出处
《英语广场(学术研究)》
2023年第29期11-14,共4页
English Square
基金
2021年江苏省研究生科研与实践创新计划资助项目“离散视域下美国华裔文学的记忆书写”(KYCX21_3174)。
关键词
目的论
《岛上书店》
目的原则
连贯原则
忠实原则
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
12
参考文献
2
共引文献
31
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
2
1
黄海英,邓华.
浅析翻译目的论的三原则[J]
.湖北函授大学学报,2015,28(22):159-160.
被引量:26
2
彭湘.
汉斯·费梅尔及其目的论[J]
.湘潭师范学院学报(社会科学版),2008,30(3):138-139.
被引量:7
二级参考文献
12
1
原学梅.
功能派翻译理论述评[J]
.洛阳师范学院学报,2005,24(1):120-121.
被引量:9
2
卞建华,崔永禄.
功能主义目的论在中国的引进、应用与研究(1987—2005)[J]
.解放军外国语学院学报,2006,29(5):82-88.
被引量:63
3
[1]Baker,Mona.Encyclopedia of Translation Studies.Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2004.
4
[2]Gentzler,Edwin.Contemporary Translation Theories.Shanghai:Shanghai Foreign language Education Press,2004.
5
[3]Munday,Jeremy.Introducing Translation Studies.London:Routledge,2001.
6
[4]Nord,Christiane.Translation as a Purposeful Activity.Shanghai:Shanghai Foreign Language Education Press,2001.
7
[5]Reiss,K and H.J.Vermeer,Grundlegung einer allgemeine Translationstheories,Tubingen:Niemeyer,1989.
8
[6]Vermeer,H.J.(1989/2000) 'Skopos and Commission in Translational Action',in L.Venuti (ed.) (2000),221-232.
9
姜蓉.
目的论对翻译过程的描述及其意义[J]
.西南民族大学学报(人文社会科学版),2008,29(10):249-252.
被引量:11
10
段自力.
翻译目的论介评[J]
.渝州大学学报(社会科学版),2000,17(2):81-84.
被引量:77
共引文献
31
1
吴鹏.
从目的论视角看红色旅游文本翻译——以鄂豫皖革命纪念馆为例[J]
.文化学刊,2021(12):48-51.
被引量:1
2
李敏慧.
目的论视角下产品广告语的英译——以华为公司产品广告为例[J]
.汉字文化,2022(S02):284-286.
3
吴瑜晴,曹钦琦.
目的论视角下进口零食品牌汉译的创造性音译[J]
.汉字文化,2022(S01):272-274.
4
李龙泉,骆裴娅.
“目的论”的弊端与缺陷[J]
.英语研究,2009,7(2):51-55.
被引量:1
5
秦俊.
从目的论视角看商标翻译[J]
.玉林师范学院学报,2009,30(6):72-75.
被引量:1
6
贾艳丽,王宏军.
“功能+忠诚”——翻译目的论评析[J]
.北京工业大学学报(社会科学版),2012,12(6):79-82.
被引量:8
7
谢静,赵玉闪.
目的论视角下《政府工作报告》长句英译[J]
.海外英语,2018,0(23):161-162.
被引量:1
8
朱丽.
目的论三原则指导下的艺术设计英语翻译[J]
.广西教育学院学报,2017(2):67-70.
被引量:1
9
张建.
翻译目的论视角下工业汉语系列教材翻译研究[J]
.哈尔滨职业技术学院学报,2019(2):7-9.
被引量:2
10
韩琪,朱宇,郑雨欣,蒋雨贤,陈清虹.
翻译目的论视角下的科技产品广告汉译——以苹果公司广告语为例[J]
.湖北经济学院学报(人文社会科学版),2019,16(6):118-120.
被引量:1
1
赵丽梅.
目的论视角下文化习俗翻译探析——以《跨文化交际与文化习俗》为例[J]
.海外英语,2023(17):59-61.
被引量:1
2
潘梦妮,张宏斌,卢宁.
社会翻译理论视角下的“一译三传”思政策略研究[J]
.英语广场(学术研究),2023(27):64-67.
3
张小丽.
具身认知与译者具身主体观的建构[J]
.重庆交通大学学报(社会科学版),2023,23(3):106-112.
4
曹莉,曹子龙.
解构主义翻译学派的译者主体性研究——从本雅明、德里达到韦努蒂[J]
.外语教育研究,2023,11(2):48-54.
被引量:2
5
田永波.
目的论视域下信息科技文本英汉翻译探究——以《经济学人》杂志为例[J]
.现代语言学,2023,11(9):4043-4049.
6
王希明,李郦.
教研“三原则”:尚实、求新、集中[J]
.教育家,2023(37):16-17.
7
李文送.
陈鹤琴"活教育"三原则[J]
.高中生学习(作文素材与时评),2023(9):27-28.
8
常希娉.
翻译目的论视角下《木匠老陈》的英译研究[J]
.今古文创,2023(40):99-101.
被引量:1
9
丁佩.
浅谈解构主义翻译学派的译者主体性观点[J]
.大众文摘,2022(35):138-140.
英语广场(学术研究)
2023年 第29期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部