期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
张贤亮作品在域外的传播与研究
原文传递
导出
摘要
二十世纪八十年代,张贤亮作品屡获国内重大文学奖项。进入新世纪,他不仅斩获了“2004年中国文化产业十杰”①称号,《绿化树》也入选了“改革开放四十年最具影响力小说”②。其作品在上世纪八十年代就已引起了海外译者和出版机构的注意,被译为三十多个语种,在域外产生了一定影响。但目前国内关于其作品在域外译介的研究成果不多,关注点多是翻译过程中的具体语言问题,或是从中国当代文学整体角度出发的偶尔提及。
作者
王旭
凌淑珍
机构地区
上海交通大学外国语学院
西北农林科技大学语言文化学院
出处
《新文学史料》
CSSCI
北大核心
2023年第4期113-124,共12页
关键词
张贤亮
中国当代文学
文学奖项
《绿化树》
二十世纪八十年代
传播与研究
海外译者
研究成果
分类号
I207.42 [文学—中国文学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
12
参考文献
5
共引文献
31
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
5
1
白杨.
张贤亮作品俄译研究述略[J]
.国际汉学,2018,0(1):166-172.
被引量:1
2
孙会军,郑庆珠.
论《男人的一半是女人》英译本中敏感因素的跨文化传递与译介原因[J]
.解放军外国语学院学报,2015,38(6):109-115.
被引量:5
3
金介甫,查明建(译).
中国文学(一九四九-一九九九)的英译本出版情况述评(续)[J]
.当代作家评论,2006(4):137-152.
被引量:23
4
夏志清,李凤亮(译).
张贤亮:作者与男主人公——我读《感情的历程》[J]
.中山大学学报(社会科学版),2008,48(5):56-63.
被引量:6
5
易彬,林恪.
中西文学的差异主要还是文学传统的不同——荷兰汉学家林恪先生访谈[J]
.中国当代文学研究,2021(3):214-219.
被引量:1
二级参考文献
12
1
聂华苓(Hualing Nieh)编译.《百花文学》(Literature of the Hundred Flowers),两卷本,纽约:哥伦比亚大学出版社,1981年,第566-567页.
2
聂华苓Hualing Nieh)编译.《百花文学》,第566页.
3
姜玉琴,乔国强.葛浩文的"东方主义"文学翻译观[N].文学报,2014-03-18(18-19).
4
Jolley, R. Zhang Xianliang [J]. Index on Censorship, 1986, 15 (6) : 37-41.
5
Kuiper, K. Book Reviews: Martha Avery (tr.), Half of Man Is Woman [J]. China Information, 1988, 3 (3): 76-81.
6
Lefevere, A. Translation/HistoryCulture : A Sourcebook [ M ]. Shanghai: Shanghai Foreign Language Educa- tion Press, 2004.
7
Ling, Pan. The hardliners strike back [J]. Index on Censorship, 1987, 16 (7) : 24-25.
8
Zhang, Xianliang. Half of Man Is Woman [M]. M. Avery. Trans. London: Viking, 1988.
9
季进.
我译故我在——葛浩文访谈录[J]
.当代作家评论,2009(6):45-56.
被引量:284
10
奥.罗季奥诺娃,阎国栋.
张贤亮的文学创作:从青春期诗歌到青春期小说[J]
.俄罗斯文艺,2013(2):24-29.
被引量:1
共引文献
31
1
贾海燕,林敏.
《男人的一半是女人》在英语世界的译介与研究[J]
.宁夏大学学报(人文社会科学版),2022,44(6):86-91.
2
郑贞,钱佳静.
《米》中预叙的翻译研究[J]
.英语研究,2010,8(4):65-69.
被引量:1
3
安培哲.
浅论张贤亮小说的创伤性[J]
.消费导刊,2009,0(7):235-236.
4
赵玫梅.
1979年至今中国现当代文学在美国的出版[J]
.魅力中国,2009,0(15):99-100.
5
郑贞.
《米》中叙事场景的翻译研究[J]
.英语研究,2012,10(4):45-50.
被引量:2
6
吴建,张韵菲.
汉语新诗在英语世界的译介[J]
.外语研究,2012,29(6):70-75.
被引量:3
7
郑贞,郝丽华,刘洵.
从《米》的接受看中国当代小说传播中遭遇的“东方主义凝视”[J]
.当代外语研究,2013(1):63-67.
8
单昕.
先锋小说与中国当代文学海外传播之转型[J]
.小说评论,2014(4):4-10.
被引量:3
9
冯英华,孙纪文.
张贤亮小说评论浩繁的成因、价值及新思考[J]
.和田师范专科学校学报,2015,34(4):101-105.
10
郭恋东.
论中国文坛对海外中国现当代文学研究的接受与反思[J]
.学术月刊,2017,49(1):117-124.
被引量:1
1
姜晓彤.
论张贤亮小说的创作模式[J]
.今古文创,2022(1):23-25.
2
钱雨朦.
凤凰城下镇北堡 张贤亮的荒凉生意经[J]
.新周刊,2020(4):75-75.
3
赵鲁婷.
简议当代文人知识分子的生存现状[J]
.小小说月刊(下半月),2022(20):19-21.
4
张欣.
诗人梦的破碎与小说家的诞生——张贤亮早期的文学道路[J]
.西部文艺研究,2023(1):42-51.
5
严英秀.
狂暴和寂静,风雷与星光[J]
.文学自由谈,2023(6):135-143.
6
梁茂春.
百年琴韵——结语(下)[J]
.钢琴艺术,2023(8):18-22.
7
牛学智.
《我的菩提树》、“非虚构”与思想的良苦用心[J]
.当代作家评论,2023(4):148-155.
8
汤达.
小说如何参与当下[J]
.文学自由谈,2023(6):70-77.
9
邵语平,李宏.
体教融合背景下学校体育多元化改革发展研究[J]
.武术研究,2023,8(10):131-133.
被引量:2
10
王顺天.
镜头叙事与影音美学:茅盾文学奖作品电影改编的影像叙事研究[J]
.西部文艺研究,2023(5):181-191.
被引量:1
新文学史料
2023年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部