期刊文献+

近二十年国内典籍翻译的热点主题与研究前沿——基于Citespace可视化图谱分析

Hot Topics and Research Fronts of Translation of Chinese Classics in the Past 20 Years——Analysis Based on Citespace
原文传递
导出
摘要 近几年,中国文学“走出去”正吸引着专家学者的注意,国内典籍翻译是该领域的热点话题之一,对其进行文献计量和梳理工作可以帮助人们把握典籍翻译研究的前沿动态,还可以根据研究趋势对未来进行合理展望。本研究以2003—2022年中国知网(CNKI)典籍翻译研究核心期刊文献为数据,使用CiteSpace科学计量软件对数据进行量化分析和可视化呈现,绘制国内典籍翻译研究的科学知识图谱。研究发现,传播、海外传播、文化传播是近年来的研究热点,具有较强的发展前沿。 In recent years,Chinese literature's going aboard is attracting the attention of experts and scholars.The domestic classical translation is one of the hot topics in the field,so the biblimeasurement and combing of it can help us grasp the forefront of classical translation research,and also make a reasonable outlook of the future according to the research trend.In this study,the core journal literature of China National Knowledge Network(CNKI)from 2003 to 2022 was taken as data,and the CiteSpace scientometric sofware was used to conduct quantitative analysis and visual presentation of the data to draw the scientific knowledge map of domestic classics translation research.Research shows that“communication”,“overseas communication”and“cultural communication”are the research hotspots in recent years,with a strong development frontier.
作者 张莉盟 Zhang Limeng(Taiyuan University of Technology,Taiyuan,Shanxi,030025)
机构地区 太原理工大学
出处 《现代英语》 2023年第13期110-113,共4页 Modern English
基金 项目名称:2023年研究生教育创新计划各类项目及创新创业专项经费(省级专项资金) 项目编号:RC2300003332。
关键词 典籍翻译 CITESPACE 科学计量分析 classics translation Citespace scientometric analysis
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献28

共引文献7251

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部