摘要
历代中国共产党人都致力于建设文明先进的新中国,不仅注重发展生产力,也注重继承和弘扬中华优秀传统文化,与时俱进,建设中国特色新文化。以毛泽东为代表的老一代中国共产党人解放思想,以强大的政治勇气,将马克思主义基本原理同中国具体实际相结合,走中国人自己的道路,艰苦奋斗,努力让中国人“站起来”,不仅建设新政治、新经济,也建设新文化;邓小平是中国社会主义改革开放和现代化建设的总设计师,开创了中国特色社会主义道路;江泽民的“三个代表”重要思想是中国共产党指导思想的又一次与时俱进;胡锦涛的“科学发展观”是坚持以人为本,强调全面、协调、可持续的发展观。新时代,以习近平为代表的中国共产党人将马克思主义同中国具体实际相结合、同中华优秀传统文化相结合,让已经“站起来”“富起来”的中国人民“强起来”“信起来”。传统马克思主义强调物质第一、生产力第一,同时也探索非西方国家的文化传统、社会性质及其对国际共产主义运动可能发挥的作用。中国共产党人不仅重视物质性和生产力,也重视文化和精神,让马克思主义基本原理同中华优秀传统文化相结合,实现了又一次思想解放,让文化真正成为精神和物质的“黏合剂”。
For generations,the Communist Party of China has been devoting itself to building a civilized and advanced New China,keeping pace with the times,inheriting and developing the quintessential Chinese traditional culture,and creatively constructing a new Chinese culture.The elder generations of the Communist Party of China,represented by MAO Ze-dong,emancipating their mind and with great political courage,combined the basic principles of Marxism with China’s reality,roading the Chinese road of their own,fighting fierce battles for the sake of the Chinese people’s standing up,not only building new politics,new economy but also new culture.DENG Xiao-ping is the chief architect for Chinese socialist reform and opening-up,who opened the socialist road with Chinese characteristics;JIANG Ze-min’s important“Three Representatives”thought is another instance of keeping pace with the times;HU Jin-tao’s scientific outlook on development stands by the people-oriented principle with an emphasis on the conception of comprehensive,coordinated,and sustainable development.With the coming of the New Era,the Communist Party of China,headed by XI Jin-ping,matches the basic principles of Marxism with to China’s reality and with quintessential Chinese traditional culture,it has enabled the Chinese people to be confidence after standing up,getting rich and growing strong.Traditional Marxism gives priority to materiality and productive force though its also explores the cultural tradition and social property of the non-Western states and the implications thereof for the international communist movement.In addition to paying attention to materiality and productive force,the Communist Party of China also lays emphasis on culture and mentality,and matches Marxism with the quintessential Chinese traditional culture,realizing“another instance of thought liberation”,and letting culture become the adhesive between mentality and materiality.
作者
纳日碧力戈
Naran Bilik(School of Ethnology and Anthropology,Inner Mongolia Normal University,Hohhot 010020,China)
出处
《北方民族大学学报(哲学社会科学版)》
北大核心
2023年第6期5-12,共8页
Journal of North Minzu University(Philosophy and Social Science)
基金
国家社科基金重大项目“构建中华各民族共有精神家园的少数民族视域研究”(17ZDA152)。