摘要
本研究以体裁分析理论为基础,分别对30篇语言学期刊和30篇经济学期刊进行宏观结构与微观语言特征进行统计和分析。数据分析表明,宏观结构上,语言学和经济学期刊论文的英文摘要均以背景、引言、方法、结果、结论的五语步模式进行撰写,个别摘要出现语步合并和语步省略的情况。在微观语言特征上,时态、语态以及第一人称代词的使用受到语言学和经济学不同学科特征以及语步的影响。本研究的研究结果以期为跨学科期刊论文英文摘要的体裁分析提供借鉴和参考。
Based on the theory of genre analysis, this study conducts statistics and analysis on the macrostructureand micro-language characteristics of 30 linguistics journals and 30 economics journals respectively. Dataanalysis shows that, macroscopically, English abstracts of papers in linguistics and economics journals are written ina five-language mode of background, introduction, methods, results and conclusions, and some abstracts are mergedand omitted. In terms of micro-language characteristics, the use of tense, voice and first-person pronouns isinfluenced by the characteristics of different disciplines of linguistics and economics, as well as speech steps. Theresults of this study are expected to provide reference for the genre analysis of English abstracts of interdisciplinaryjournal papers.
作者
苗慧娜
Miao Huina(Heilongjiang University,Harbin,150006)
出处
《语言与文化研究》
2023年第6期39-42,共4页
Language and Culture Research
关键词
期刊论文
跨学科
体裁分析
语步
Journal articles
Interdisciplinary
Genre analysis
Move