期刊文献+

软硬学科自称语的词汇语法剖面对比研究

A Comparative Study on the Lexico-grammatical Profile of Self-mention between Soft and Hard Disciplines
下载PDF
导出
摘要 自称语作为互动元话语资源之一,是凸显作者立场和贡献的主要资源。本文基于自建的软硬学科学术论文语料库,探究自称语we在软硬学科间词汇语法剖面上的使用异同。研究发现:(1)硬学科使用自称语we的频率显著高于软学科;(2)在词汇语法剖面上,硬学科更注重使用表示逻辑顺序的副词和连词构建篇章,增强文本的逻辑性;硬学科比软学科使用的词块数量多,且功能更加丰富;软硬学科都倾向于使用积极语义韵,但软学科使用消极语义韵的频率略高于硬学科。本研究系统阐释了软硬学科间自称语的使用异同,以期为学术论文写作提供借鉴。 As one of the interactional metadiscourse resources,self-mention is the main resource for expressing the author's position and highlighting the author's contribution.Based on the self-built corpus of academic papers of soft and hard disciplines,this paper explores the similarities and differences in the use of the self-mention term "we" in the lexico-grammatical profile between soft and hard disciplines.The study finds:(1) The self-mention term "we" has a higher frequency in hard discipline,and there is a significant difference between the two;(2) In terms of lexico-grammatical profile,hard discipline utilizes more adverbs and conjunctions to enhance the logical relation of the text;the functions of lexical bundles in hard discipline are more diverse;both soft and hard disciplines tend to employ positive semantic prosody,but soft discipline utilizes negative prosody more frequently than hard discipline.This research systematically explains the similarities and differences in the use of self-mention between soft and hard disciplines in order to provide reference for academic writing.
作者 孙海燕 张福娜 Sun Haiyan;Zhang Funa
机构地区 河南师范大学
出处 《外语与翻译》 2023年第4期21-28,I0001,共9页 Foreign Languages and Translation
基金 河南省社会科学规划项目“基于语料库的学习者英语配价习得模式构建”(项目号:2022BYY013) 河南省高校人文社会科学研究一般项目“共选理论视域下学习者英语短语习得模式构建”(项目号:2021-ZZJH-179)的阶段性成果。
  • 相关文献

参考文献13

二级参考文献118

  • 1王振华.评价系统及其运作——系统功能语言学的新发展[J].外国语,2001,24(6):13-20. 被引量:1048
  • 2欧阳护华,唐适宜.中国大学生英语议论文写作中的作者身份[J].解放军外国语学院学报,2006,29(2):49-53. 被引量:47
  • 3Altenberg B. On the phraseology of spoken English: The evidence of recurrent word-combinations [ A ]. In Cowie A (ed.). Phraseology: Theory, Analysis and Application [ C ]. Oxford: Oxford University Press, 1998.
  • 4Ahenberg B & Eeg-Olofsson M. Phraseology in spoken English : Presentation of a project [ A ]. In Aats J & Meijs W (eds.). Theory and Practice in Corpus Linguistics I C ]. Amsterdam and Atlanta: Rodopi, 1990.
  • 5Biber D, Conrad S & Cortes V. Lexical bundles in speech and writing: An initial taxonomy [ A ]. In Wilson A, Rayson P & McEnery T ( eds. ). Corpus Linguistics by the Lune : A Festschrtft for Geoffrey Leech [ C ]. Frankfurt : Peter Lang, 2003.
  • 6Biber D, Conrad S & Cortes V. If you look at ... : Lexical bundles in university teaching and textbooks [ J ]. Applied Linguistics, 2004, 25 (3): 401-435.
  • 7Biber D et al. Longman Grammar of Spoken and Written English [ M]. London: Longman, 1999.
  • 8Biber D et al. Representing Language Use in the University : Analysis of the TOEFL 2000 Spoken and Written Academic Language Corpus [ M ]. Princeton, NJ : Educational Testing Service, 2004.
  • 9Cowie A (ed.). Phraseology: Theory, Analysis and Application [ C ]. Oxford: Oxford University Press, 1998.
  • 10De Cock S. Repetitive phrasal chunkiness and advanced EFL speech and writing [ A]. In Mair C & Hundt M (eds.). Corpus Linguistics and Linguistic Theory [ C]. Amsterdam and Atlanta: Rodopi, 2000. 51 -68.

共引文献275

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部