期刊文献+

基于功能翻译理论的高校英语翻译教学实践研究

A Practical Study of College English Translation Teaching based on Functional Translation Theory
下载PDF
导出
摘要 在全球一体化不断推进的时代背景下,国际交流翻译活动越来越多,英语翻译人才所体现的作用愈发凸显。面对当前教育新形势,各大高校为了提高翻译教学质量,开始不断探索和应用新的教学方法。功能翻译理论主张译文交际目的决定翻译行为,将其融入英语翻译教学实践中,能够规范培养学生翻译意识,助力学生跨越文化障碍,激发学生翻译学习积极性,缩短学生对翻译教学的适应过程,进而全面提升学生的翻译能力、技巧和水平。 Under the background of globalization and integration,there are more and more international exchange translation activities,and the role of English translation talents has become increasingly prominent.In the face of the new situation of education,in order to improve the quality of translation teaching,colleges and universities have begun to constantly explore and apply new teaching methods.Functional translation theory advocates that the communicative purpose of translation determines the translation behavior,and integrating it into English translation teaching practice can standardize the cultivation of students’translation awareness,help students overcome cultural barriers,stimulate students’enthusiasm for translation learning,and shorten the process of students’adaptation to translation teaching,so as to comprehensively improve students’translation ability,skills and level.
作者 居蓓蕾 周岩 JU Beilei;ZHOU Yan(Faculty of Business Foreign Languages,Shanghai Business School,Shanghai 201400)
出处 《吉林农业科技学院学报》 2023年第6期121-124,共4页 Journal of Jilin Agricultural Science and Technology University
基金 上海市教委市级重点课程“综合商务英语”项目(2020—2022)。
关键词 功能翻译理论 高校 英语翻译 教学实践 functional translation theory colleges and universities English translation teaching practice
  • 相关文献

参考文献10

二级参考文献43

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部