摘要
随着中华文化的传播和茶文化的全球化,英语翻译中茶叶的表达方式也越来越多。在文化视域下,茶叶的英语翻译要求较高,需要尽可能地体现出原有的文化内涵,保留茶叶文化的本来面目,为西方国家更好地了解中国茶文化提供帮助。重视词汇的准确性,帮助外国人更好地理解和品鉴中国茶。基于中西文化差异,可以适当加入一些解释,形象化的表达方式促使茶叶英语翻译更生动、更贴近生活。基于此,本文从文化视域下茶叶英文翻译的重要意义出发,分析了文化视域下影响茶叶英语翻译的因素,并对优化茶叶英语翻译的效果的对策进行探讨。
出处
《福建茶叶》
2023年第12期127-129,共3页
Tea in Fujian
基金
2022年山西省高校项目:新文科背景下理工类院校大学英语课程体系改革实践探究(项目编号:J20221577)。