期刊文献+

放翁的词之体认及实践:由“渔歌菱唱”说起

Lu You's Concept and Practice about Ci-pomes:On"Yu Ge Ling Chang"
下载PDF
导出
摘要 陆游后期诗词主要书写“渔歌菱唱”的乡村世界。词之传统本为花间酒边,放翁笔下的“渔歌菱唱”其实是“以诗为词”的“破体”尝试。诗体更适于书写乡村生活日常,陆游晚年不再作词,继而以诗的形式书写“渔歌菱唱”,这符合他的诗人身份,也侧面显示出他对词之“正体”的尊重。 Lu You's poems and ci-poems during his later years were mainly about"Yu Ge Ling Chang"in his village world.The traditional ci-poems were written in the feast among flowers and Lu You's lyrics about"Yu Ge Ling Chang"were in a sense a style-breaking practice of taking poems as ci-pomes.As the poems were more suitable for expressing the general everydayness of rural life,Lu You later gave up ci-pomes and continued to write"Yu Ge Ling Chang"in the form of poems,which conformed to his identity as a poet and also reflected his respect for the standardized ci-pomes.
作者 张子康 ZHANG Zi-kang(School of Chinese Language and Literature,Wuhan University,Wuhan 430072,Hubei)
机构地区 武汉大学文学院
出处 《湖北职业技术学院学报》 2023年第4期50-55,共6页 Journal of Hubei Polytechnic Institute
关键词 陆游 渔歌菱唱 乡村世界:以诗为词 破体 尊体 Lu You Yu Ge Ling Chang village world taking poems as ci-poems style-breaking style-following
  • 相关文献

参考文献7

二级参考文献42

  • 1叶嘉莹.灵谿词说(续十四)——论陆游词[J].四川大学学报(哲学社会科学版),1985(4):53-61. 被引量:7
  • 2胡元翎.陆游词之缺失及原因探析[J].北京大学学报(哲学社会科学版),2006,43(2):78-84. 被引量:5
  • 3刘庆云.放翁词的艺术追求与江西诗风[J].文学遗产,2006(3):65-72. 被引量:4
  • 4张炎.《词源》卷下,见唐圭璋编.《词话丛编》第1册,中华书局,1986年,第259页.
  • 5刘石.《试论“以诗为词”的判断标准》,《词学》第十二辑,上海:华东师范大学出版社,2000年,第20-33页.
  • 6[3]周振甫.文心雕龙注释[M].北京:人民文学出版社,1981.
  • 7[8]夏承焘,吴熊和.放翁词编年笺注[M].上海:上海古籍出版社,1981.
  • 8[16]陆游.陆放翁全集·渭南文集[M].北京:中国书店,1986.
  • 9沈祥龙.论词随笔[G]//唐圭璋,编.词话丛编.北京:中华书局,1986:4049.
  • 10刘熙载.艺概.唐圭璋.词话丛编.中华书局,1986.

共引文献33

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部