摘要
《三国演义》作为中国四大名著之一,以其巨大的文学魅力与审美价值深受广大读者的喜爱,而《三国演义》的蒙译更是促进了中华优秀传统文化广泛传播以及文化交往融合。本文基于哈罗德·拉斯韦尔5W模式,从《三国演义》的蒙译传播主体、传播内容、传播载体及受众等层面进行分析,通过梳理《三国演义》蒙译传播要素,归纳《三国演义》蒙译传播具有传播主体文化传播意愿明显、传播内容处理恰当、传播渠道选择广泛、受众群体层次多样等特点。
出处
《内蒙古农业大学学报(社会科学版)》
2023年第5期94-100,共7页
Journal of Inner Mongolia Agricultural University(Social Science Edition)