摘要
《汉语大词典》所收的蒙古语借词存在释义不全、释义有误等问题。利用文献检索法和比较法对“不兰奚”“赤斤”“鄂拓克”“贵由赤”“火赤”“淖尔”“撒花”七则词进行研究,补充“不兰奚”“赤斤”“鄂拓克”“淖尔”“撒花”五则词的释义,纠正“贵由赤”和“火赤”释义,有助于《汉语大词典》的修订。
The Mongolian loanwords collected in Great Chinese Dictionary suffer from issues such as incomplete and inaccurate definitions.By literature retrieval and comparisons,a study was conducted on seven words,namely bulanxi,chijin,etuoke,gui youchi,huochi,naoer,and sahua.The study aimed to supplement the definitions of the five words which are bulanxi,chijin,etuoke,naoer,and sahua.It also corrected the definitions of guiyouchi and huochi.Therefore,this research contributes to the revision of the Great Chinese Dictionary.
作者
杜思佳
邓春琴
DU Sijia;DENG Chunqin(School of Chinese Language and Literature,China West Normal University,Nanchong,Sichuan 637009,China)
出处
《内江师范学院学报》
CAS
2024年第1期36-40,共5页
Journal of Neijiang Normal University
基金
四川省哲学社会科学规划后期资助项目“《汉语大字典》复音词词条研究”(SC22HQ12)。
关键词
《汉语大词典》
蒙古语
释义
Great Chinese Dictionary
Mongolian
definitions