摘要
作为视觉文化的动画作品具有文本的多模态性,其中不同模态的表意符号也具有某种文化属性的表征。网络动画《斗罗大陆》在语篇文本上呈现出“中西合璧”的样态,即在某些模态符号的意义表征中带有东方或西方的文化表征,这是全球化语境下“文化联结”造物的结果。但在《斗罗大陆》中,具有不同文化属性色彩的模态符号并未解构文本的民族意味,在借用不同文化属性的模态符号创造的“跨语际”文本中既保证了文化主体性,也为我国动画海外传播提供新的思考。
出处
《科技传播》
2023年第22期103-106,共4页
Public Communication of Science & Technology
基金
江苏高水平大学建设高峰计划南京艺术学院研究生创新人才培养工程资助项目,编号为XJKY23-039。