期刊文献+

文献、文学与文化:评《南北望:明代中越文学交往研究》

Review of“Nan Bei Wang:the Study on the Literature Communication Between China and Vietnam in Ming Dynasty”
下载PDF
导出
摘要 冯小禄、张欢合著的《南北望:明代中越文学交往研究》一书,其书名“南北望”意味着明王朝时期中越文人实际上互为“异域之眼”,中越之间的文学交往并非单向的输入或输出,而是双向凝视。全书在扎实可靠的文献整理基础上开展文学研究,并延伸至更为深广的文化研究,其立论不仅多有新颖独到之处,而且大多坚实可靠,令人读后颇受启发。该书为文学交往研究架设了足资参考的研究范式,极具学术价值。 Nan Bei Wang in the book“Nan Bei Wang:the Study on the Literature Communication Between China and Vietnam in Ming Dynasty”by Feng Xioalu and Zhang Huan means mutual watch,the two-way literature viewing from both sides.The thorough,strong and reliable study on documentation leads further to culture,which presents an outstanding originality as well as enlightenment.Both authors provide us with valuable research model of the literature communication study.
作者 李鹏 LI Peng(School of Culture and Media,Central University of Finance and Economics,Beijing 102206)
出处 《玉溪师范学院学报》 2023年第5期1-5,共5页 Journal of Yuxi Normal University
关键词 明代 中越文学交往 南北望 异域之眼 Ming Dynasty Literature Communication Between China and Vietnam Nan Bei Wang Viewing China from Overseas
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献86

  • 1葛兆光.邻居家里的陌生人——清中叶朝鲜使者眼中北京的西洋传教士[J].中国文化研究,2006(2):1-11. 被引量:12
  • 2陈寅恪.《朱延丰突厥通考序》,见《寒柳堂集》,北京:三联书店,2001年,第162页.
  • 3陈寅恪.《陈垣敦煌劫余录序》[A]..《金明馆丛稿二编》[C].三联书店,2001年.第266页.
  • 4.《满洲地志》[M].,..
  • 5渡边浩.《日本德川时代初期朱子学的蜕变》,中文本[J].史学评论第5期;台北,1983,:205-205.
  • 6余英时.《学术思想史的创建及流变》,《古今论衡》第三辑,第68—69页,台北,1999.
  • 7《新史学》,《中国现代学术经典·梁启超卷》570页.
  • 8梁启超.《新史学》.张品兴主编.《梁启超全集》第2册,北京:北京出版社,1999年,第741页
  • 9中国学者所撰.《元朝秘史李注补》.
  • 10列文森.《儒教中国及其现代命运》第一部分第七章,郑大华等中译本,87页,中国社会科学出版社,2000.

共引文献20

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部