期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
试论戴敦邦《红楼梦》题材早期绘画的艺术特点——以1978年杨译本《红楼梦》插画为中心
原文传递
导出
摘要
戴敦邦是一位以传统水墨手法为主要技法的画家,其早期代表作当属杨宪益、戴乃迭《红楼梦》英译本插画。译本插画共36幅,总体上采用了较为平实的绘画手法,其艺术特点可概括为“色彩浓郁”“结构稳定”与“光影突出”。杨译本《红楼梦》插画为戴敦邦《红楼梦》题材绘画打下了良好的基础,对他后期此类题材的创作起到了积极影响。
作者
李根
机构地区
上海大学上海美术学院
出处
《红楼梦学刊》
北大核心
2024年第1期287-297,共11页
Studies on "A Dream of Red Mansions"
关键词
戴敦邦
红楼梦
绘画
分类号
J218.5 [艺术—美术]
I207.411 [文学—中国文学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
1
参考文献
2
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
2
1
李根.
绘制《红楼梦》的“独眼巨人”——戴敦邦访谈录[J]
.红楼梦学刊,2022(1):234-249.
被引量:1
2
刘朋.
绘民族史画 讲中国故事:戴敦邦绘画的民族性[J]
.吉首大学学报(社会科学版),2019,40(S01):210-211.
被引量:1
二级参考文献
1
1
刘新华.
勿忘民族性[J]
.艺术沙龙,2013,0(2):156-175.
被引量:5
1
鲍震培.
论京韵大鼓《探晴雯》中晴雯和贾宝玉的形象塑造[J]
.戏剧之家,2023(23):3-5.
被引量:1
2
李启铭,李泠希.
情感词翻译体认机制探究——基于《红楼梦》英译本[J]
.广东水利电力职业技术学院学报,2024,22(1):85-90.
3
颜廷坤.
任伯年《群仙祝寿图》的艺术探析[J]
.天工,2024(1):80-82.
4
李扬,陈萍.
言语行为理论与中国典籍翻译--以《红楼梦》杨宪益、戴乃迭英译本为例[J]
.今古文创,2024(5):95-98.
5
冯艳飞.
许渊冲“三美论”指导下的《红楼梦》诗词英译对比分析——以杨宪益与大卫·霍克斯英译版本为例[J]
.现代英语,2023(16):91-94.
6
姚奕吟.
霍克思《红楼梦》英译本对贾瑞形象的建构[J]
.曹雪芹研究,2023(4):148-158.
被引量:1
7
李菡丹.
刘钢:宫廷正骨不仅要传承,更要发展[J]
.中华儿女,2024(2):36-38.
8
李海侠.
《红楼梦》经典附加疑问句翻译策略研究[J]
.哈尔滨学院学报,2023,44(11):112-115.
9
雷英英,罗德金.
基于语料库的《头发的故事》英译本翻译风格比较研究——以蓝诗玲、威廉·莱尔和杨宪益、戴乃迭三译本为例[J]
.今古文创,2024(9):114-116.
红楼梦学刊
2024年 第1期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部