期刊文献+

翻转课堂模式在大学英语翻译教学中的应用分析

The Application of Flipped Classroom Model in College English Translation Teaching
下载PDF
导出
摘要 实践性作为英语课堂教学的主要特性,对于英语翻译教学来讲,需要学生能够具备敏锐的观察意识,能够结合环境、语言、神态等,合理地翻译英语内容。但是从大学英语翻译教学中,受限于传统应试教育、理论式教育的影响,翻译课程并不能对学生起到足够的支撑作用,极易出现学生学习兴趣不高、专业认知度不足的问题。为此,需要加强对大学英语翻译课堂教学的优化及革新,及时引入多元教育理念,做好细节整合、宏观优化。本文则是立足翻转课堂教学模式,探讨翻转课堂模式对大学英语翻译教学起到的作用,并从课前、课中与课后三个方面对翻转课堂模式的应用进行研究。 Practicality is the main characteristic of English classroom teaching.For English translation teaching,students need to have a keen sense of observation,be able to combine the environment,language,demeanor,and reasonably translate English content.However,in college English translation teaching,due to the influence of traditional examoriented education and theoretical education,translation courses cannot provide sufficient support to students,which is prone to the problems of low interest in learning and insufficient professional recognition.Therefore,it is necessary to strengthen the optimization and innovation of college English translation classroom teaching,timely introduce multiple education concepts,and do a good job of integrating details and macro optimization.Based on the flipped classroom teaching model,this paper explores the role of the flipped classroom model in college English translation teaching,and studies the application of the flipped classroom model from three aspects:before,during,and after class.
作者 唐媛 TANG Yuan(College of Arts,Hunan Women's College,Changsha Hunan 410000,China)
出处 《湖北开放职业学院学报》 2024年第5期177-178,181,共3页 Journal of Hubei Open Vocational College
基金 2022年湖南省社会科学基金项目“习近平海外署名文章修辞策略及对外话语体系建构研究”(项目编号:22YBX019)。
关键词 翻转课堂模式 大学英语 翻译教学 flipped classroom mode college English translation teaching
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献37

共引文献11

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部