期刊文献+

语域论视角下的合同长句翻译

下载PDF
导出
摘要 近年来国际贸易发展态势迅猛,合同作为贸易的中心环节,做好其翻译工作势在必行。合同为力求严谨常使用长句,这给译者的翻译工作造成阻碍,译者的误译、不当省译等问题均会导致交易失败。为应对此现象,拟采用系统功能语言学语域论从语场、语旨、语式三个情景因素结合三个纯理功能从句法、语篇两个层面采用恰当的翻译策略对合同文本进行准确翻译。
作者 解婉君
出处 《海外英语》 2024年第4期51-54,共4页 Overseas English
  • 相关文献

参考文献12

二级参考文献93

共引文献231

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部