期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
构建国家对外话语体系中的对外翻译及国际传播——黄友义先生访谈录
被引量:
1
原文传递
导出
摘要
国家话语体系的构建对于提升国家话语权具有重要意义。中国对外话语体系的建立离不开对外翻译及国际传播的有效实施。黄友义先生自20世纪70年代起致力于对外翻译、互联网传播以及国际交流等广泛领域。本次访谈围绕传播过程的五要素,探讨翻译人才培养、翻译作品选择、翻译受众分析、翻译效果和翻译技术五大议题,旨在为中国对外话语体系的发展提供理论与实践上的见解和指导。
作者
陈京钰
黄友义
机构地区
浙江越秀外国语学院
中国翻译协会
出处
《中国翻译》
北大核心
2024年第2期117-122,共6页
Chinese Translators Journal
关键词
对外翻译
国际传播
国家对外话语体系
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
5
共引文献
1227
同被引文献
7
引证文献
1
二级引证文献
0
参考文献
5
1
杜占元.
携手建强高端翻译人才队伍推动建设适应新时代国际传播需要的国家翻译能力--在全国翻译专业学位研究生教育2022年会上的致辞[J]
.中国翻译,2023,44(1):5-6.
被引量:4
2
黄友义.
坚持"外宣三贴近"原则,处理好外宣翻译中的难点问题[J]
.中国翻译,2004,25(6):27-28.
被引量:1201
3
黄友义.
强化国家对外翻译机制,助力国际传播能力提升[J]
.英语研究,2022,20(1):12-19.
被引量:14
4
黄友义.
开设专博教育:翻译人才培养迎来崭新时代[J]
.中国翻译,2022,43(6):14-17.
被引量:4
5
黄友义,杨平,邢玉堂.
创新翻译专业教育模式,培养新时代高层次翻译人才--翻译专业学位博士研究生培养调研座谈会综述[J]
.中国翻译,2023,44(1):12-15.
被引量:12
共引文献
1227
1
贾和平.
高低语境文化观照下的企业简介汉英翻译策略[J]
.中国ESP研究,2023(4):114-120.
2
田丹丹.
目的论视角下跨境电商平台珠宝类商品介绍的翻译研究[J]
.英语广场(学术研究),2020(30):23-25.
被引量:3
3
周莉.
文旅融合视角下张家界非物质文化遗产外宣翻译现状及对策研究[J]
.英语广场(学术研究),2020(30):20-22.
被引量:3
4
杨汝男,丛丽.
修辞劝说视角下外宣翻译研究——以“美丽四川”城市旅游宣传片为例[J]
.校园英语,2020(42):251-252.
5
杨文燕.
跨文化语用学视角下广西特色文化旅游外宣翻译现状及对策研究[J]
.校园英语,2020(37):247-248.
被引量:1
6
王颖,夏增亮.
兰州市文化形象外宣翻译现状分析与对策性研究[J]
.校园英语,2020(31):239-240.
7
石敏.
传播学视角的旅游外宣资料翻译策略选择[J]
.现代交际,2020(13):104-105.
被引量:2
8
王莹莹,唐圆鑫.
文化传播背景下丝绸之路文化对外翻译策略探究[J]
.现代英语,2024(7):112-114.
9
滕丽梅,梁媛.
文旅融合视角下日照市非遗外宣翻译的重要途径[J]
.现代英语,2021(5):89-91.
10
汪梦楚.
关联理论视域下东盟杂志翻译探究——以《中国—东盟博览会特刊》为例[J]
.现代英语,2020(19):65-67.
同被引文献
7
1
闻人行,庞继贤.
知识亲和力的教学话语建构[J]
.浙江大学学报(人文社会科学版),2012,42(6):186-194.
被引量:19
2
刘进.
论习近平讲话的话语力[J]
.武汉理工大学学报(社会科学版),2013,26(4):569-573.
被引量:7
3
黄友义,黄长奇.
党领导下的新中国对外翻译出版事业发展回顾——以中国外文局为例[J]
.中国翻译,2021,42(3):28-35.
被引量:17
4
李嵬,沈骑.
超语实践理论的起源、发展与展望[J]
.外国语,2021,44(4):2-14.
被引量:39
5
陈波,杨明鸿.
论中华优秀传统文化的亲和力话语构建[J]
.学校党建与思想教育,2022(14):90-93.
被引量:4
6
彭凤英.
新时代外宣工作的基本原则和翻译策略——评《新时代对外宣传与翻译研究》[J]
.科技管理研究,2022,42(21).
被引量:3
7
熊涛,周小兵.
国际传播视域下中国文化读本的话语亲和力建构[J]
.现代外语,2023,46(1):97-109.
被引量:2
引证文献
1
1
卢冬丽,郑金屿.
近十年《政府工作报告》日译本话语亲和力及其接受研究[J]
.民族翻译,2024(3):30-38.
1
杨占.
基于西部地区医学翻译市场需求的医学翻译人才培养探索[J]
.海外英语,2024(3):108-110.
2
许宗瑞.
“欧洲翻译技术硕士”培养:模式、特色与启示[J]
.外语界,2023(6):56-63.
被引量:2
3
郁建军.
郁建军作品[J]
.山西农业大学学报(自然科学版),2024,44(1).
4
陈蓉蓉.
海南自贸港背景下高校“行业+英语”复合型翻译人才培养模式探究[J]
.海外英语,2024(4):89-91.
5
韩子满,徐珊珊.
面向翻译工程师培养的翻译工程教育探索[J]
.外语界,2023(6):40-46.
被引量:3
6
杨寅康,陈萍.
博弈论视角下的《老人与海》三个中译本比较与分析[J]
.今古文创,2024(11):104-106.
7
梁乐园,陈桢,史明浩.
从电动车术语翻译看计算机辅助翻译之优缺——基于中车时代电动画册翻译[J]
.辽宁青年,2023(20):0250-0251.
中国翻译
2024年 第2期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部