期刊文献+

浅析回译在文物公示语翻译中的应用——以中国国家博物馆妇好墓文物为例

下载PDF
导出
摘要 在“讲好中国故事”的背景下,博物馆展品的英文公示语至关重要。妇好墓出土文物作为中国国家博物馆的一张特色名片,其公示语的英文翻译却有所缺失,未能有效发挥其文化传播的作用。基于此,文章着眼于妇好墓出土文物的英文公示语,依循回译性原则,浅析回译在英文公示语中的应用及可能性,进而为英文公示语在传播展品内涵与文化方面提供参考,同时也为同类文物公示语的英文翻译提供可能性。
作者 桑雨心 雷简
出处 《文物鉴定与鉴赏》 2024年第4期83-86,共4页 Identification and Appreciation to Cultural Relics
基金 北京市大学生创新创业训练计划“中国文物公示语翻译研究——以国家博物馆妇好墓展出文物为例”(S202311415096)。
  • 相关文献

参考文献8

二级参考文献46

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部