摘要
研读,不是一般地阅读马克思主义经典论著,而是将其置于历史情境中来梳理他们的基本思想。对马克思主义论著译者和马克思主义研究者来说,研读是必须的。恩格斯曾指出,翻译者需要知道什么是“真正老老实实的科学工作”。原典溯源、考证研究不只是为了勘正目前存在的中译文与原文意思间的误差,也是为了还原真实语境,深刻理解马克思的思想,深化马克思主义研究。恩格斯提出的几点关于翻译马克思著作的要求也在提醒我们,在核查原文的过程中不要重犯他指出过的错误。
作者
陈力丹
荣雪燕
Chen Lidan;Rong Xueyan
出处
《现代出版》
CSSCI
北大核心
2024年第4期1-10,共10页
Modern Publishing
基金
中国人民大学马克思主义新闻观研究中心“马列新闻观术语原文、中英译文对比研究”(编号:RMXW2018A001)。