期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
关联理论视角下电影《长空之王》字幕汉英翻译研究
下载PDF
职称材料
导出
摘要
随着全球化进程的不断加快,各国间的文化交流也日益频繁。其中,影视文化是文化交流中的一个重要渠道。近年来,我国越来越多的优秀电影走出国门,受到国外观众的好评,电影字幕翻译作为交流传播的媒介,在促进方跨文化交流方面有着不可替代的作用。本文将从关联理论的视角出发,来探讨电影《长空之王》的字幕翻译中所使用的翻译策略,以及最佳关联性对于影视字幕翻译的指导意义和解释力。
作者
刘晴晴
王伟
机构地区
武汉工程大学
出处
《今古文创》
2024年第14期99-102,共4页
关键词
关联理论
《长空之王》
字幕翻译
翻译策略
分类号
H159 [语言文字—汉语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
23
参考文献
4
共引文献
1812
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
4
1
董晓瑜,程建山.
中国知网2011年至2020年间国内字幕翻译研究综述[J]
.海外英语,2022(11):58-60.
被引量:6
2
赵速梅,黄金莲.
影视翻译的语言特点及翻译技巧[J]
.合肥工业大学学报(社会科学版),2005,19(3):133-137.
被引量:39
3
赵彦春.
关联理论对翻译的解释力[J]
.现代外语,1999,22(3):276-295.
被引量:643
4
钱绍昌.
影视翻译──翻译园地中愈来愈重要的领域[J]
.中国翻译,2000(1):61-65.
被引量:1154
二级参考文献
23
1
何自然,冉永平.
关联理论—认知语用学基础[J]
.现代外语,1998,21(3):95-109.
被引量:579
2
陈兴仁.
心智与关联[J]
.外语与外语教学,1998(7):16-18.
被引量:12
3
林克难.
关联翻译理论简介[J]
.中国翻译,1994(4):8-11.
被引量:369
4
曲卫国.
也评“关联理论”[J]
.外语教学与研究,1993,25(2):9-13.
被引量:135
5
黄家修,赵彦春.
论语言变异及其语用效果[J]
.现代外语,1996,19(4):13-17.
被引量:55
6
冯之林.
翻译句法学的一个理论框架[J]
.现代外语,1995,18(4):17-22.
被引量:5
7
何自然.
Grice语用学说与关联理论[J]
.外语教学与研究,1995,27(4):23-27.
被引量:204
8
英语随身听编者.BBC独家专访—戴安娜[J].英语随身听,1997,(3):10-40.
9
疯狂英语编者.人鬼情未了[J].疯狂英语,1997,(3):4-13.
10
华纳原版电影教学系列编者.亡命天涯[Z].深圳:先科电子有限公司,2001.
共引文献
1812
1
闫晓珊,蓝红军.
国内视听翻译研究综述(2000-2020)——基于翻译研究相关期刊的分析[J]
.语言与翻译,2021(2):64-70.
被引量:7
2
赵舒雅.
关联理论视角下《遗愿清单》字幕翻译研究[J]
.英语广场(学术研究),2021(21):39-41.
被引量:2
3
王明亮.
谈等效理论指导下的西方情景喜剧中的幽默翻译[J]
.英语广场(学术研究),2020(33):18-20.
被引量:1
4
张艳芳.
翻译目的论视角下《哪吒之魔童降世》的字幕翻译探析[J]
.英语广场(学术研究),2020(27):25-27.
被引量:4
5
洪微微.
从关联理论角度分析韩国漫画汉译中的注释——以韩国漫画《未生》汉译本为例[J]
.亚非研究,2020(1):67-91.
6
侯丽芬.
功能翻译理论下的英美影视剧字幕翻译[J]
.校园英语,2020(47):243-244.
被引量:1
7
李硕.
交际翻译视角下《神奇动物:格林德沃之罪》字幕翻译探究[J]
.校园英语,2020(44):249-250.
8
徐婕.
目的论视角下的影视字幕翻译评析——以《权力的游戏》为例[J]
.学园,2021,14(22):44-46.
9
谢雨雨.
关联理论视角的《山居秋暝》英译本评析[J]
.现代交际,2020(17):97-100.
被引量:1
10
杨宇晴.
关联理论视域下杜甫诗歌色彩词英译研究——以宇文所安《杜甫诗》英译本为例[J]
.现代英语,2022(16):57-60.
被引量:1
1
第36届中国电影金鸡奖在厦门揭晓[J]
.中国总会计师,2023(11):190-190.
2
付立身.
卡特福德翻译转换理论视角下对影视字幕翻译的研究——以美版《甄嬛传》为例[J]
.美化生活,2023(34):120-122.
3
缪千帆,徐虹.
孩子也会肾不好[J]
.家庭用药,2024(3):14-15.
4
张莹.
影视字幕翻译策略分析——以美版《甄嬛传》为例[J]
.今古文创,2024(9):105-107.
5
俞星月,朱滴滴.
生态翻译学三维转换视域下的《隐入尘烟》字幕翻译研究[J]
.英语广场(学术研究),2024(5):12-15.
6
姚怡静.
翻译目的论在影视字幕翻译中的应用研究[J]
.现代英语,2023(17):99-102.
被引量:1
7
周骏豪,胡燕娜.
目的论视角下的电影字幕翻译--以《复仇者联盟》为例[J]
.海外英语,2024(1):58-60.
8
吴奥.
生态翻译学“三维”视阈下电影字幕翻译探析——以电影《满江红》为例[J]
.英语广场(学术研究),2024(5):20-23.
9
菲若兰.
浅析影视字幕翻译的特点及翻译方法[J]
.时代人物,2023(33):23-25.
10
马菲儿,饶萍.
中国文化“走出去”背景下国产电影字幕翻译策略探究——以《我和我的父辈》为例[J]
.英语广场(学术研究),2024(2):3-6.
今古文创
2024年 第14期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部