期刊文献+

翻译目的论观照下的荆楚文化文本汉英翻译——以湖北省内三所博物馆的展览文本为例

Chinese-English Translation of Jingchu Cultural Texts Under the Perspective of Skopos Theory:a Case Study of Exhibition Texts in Three Museums in Hubei Province
下载PDF
导出
摘要 湖北省内各个博物馆是荆楚文化的集中展示地,馆内各种展览文本的汉英翻译承担着对外传播荆楚文化的重要使命,同时也需要应对荆楚文化文本翻译的跨文化属性带来的挑战。从翻译目的论的视角出发,通过考察湖北省内的三所博物馆的展览文本,探讨了荆楚文化相关展览文本汉英翻译的不足之处以及翻译策略。
作者 邵小平 SHAO Xiao-ping
出处 《鄂州大学学报》 2024年第2期51-53,共3页 Journal of Ezhou University
基金 2022年度湖北省职业技术教育学会科学研究课(ZJGB2022131)“荆楚文化文本的汉英翻译策略及教学应用研究”。
  • 相关文献

参考文献4

二级参考文献21

共引文献78

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部