摘要
汉藏典籍互译是中华民族文化交流交融的重要形式。古代汉藏典籍互译始于唐代,经过宋元明清不同历史时段的发展,形成了丰富的翻译文本,极大地促进了古代民族文化的交流交融。现代以来,汉藏典籍互译内容更加多样、形式更加丰富,不仅为各民族文化交流交融提供了必要渠道,也为各民族社会历史文化研究提供了重要参考。汉藏典籍互译活动作为中华优秀传统文化创新发展的重要方式,有助于构筑中华民族共有精神家园,有利于铸牢中华民族共同体意识。
出处
《青海社会科学》
北大核心
2023年第6期119-125,共7页
Qinghai Social Sciences
基金
中央民族大学青年学术团队引领计划项目“中华民族共同体的文学叙事研究”(2023QNYL05)。