期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
金融文本中译英机器翻译译后编辑探析
下载PDF
职称材料
导出
摘要
随着中国的经济地位与作用在国际舞台上愈加凸显,机器翻译译后编辑(即MTPE)在金融经济领域中运用广泛,需求量递增。此文研究的是MTPE模式在金融领域中英翻译中的应用;以IMF官网提供的一篇金融文本为案例进行分析,选择六个主流机器翻译引擎,归纳总结机器翻译文本所存在的问题,并提出解决方案。
作者
顾逸菁
车锦秀
吴佩霓
机构地区
上海立信会计金融学院
出处
《海外英语》
2024年第6期17-19,23,共4页
Overseas English
基金
上海立信会计金融学院大学生创新创业训练计划资助(上海市级:项目编号:S202311047074)。
关键词
机器翻译
译后编辑
金融文本
中译英
翻译分析
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
51
参考文献
5
共引文献
232
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
5
1
赵志英.
翻译目的论视角下的金融文本的英译汉[J]
.语文学刊(外语教育与教学),2013(3):64-66.
被引量:3
2
冯全功,崔启亮.
译后编辑研究:焦点透析与发展趋势[J]
.上海翻译,2016(6):67-74.
被引量:89
3
崔启亮.
论机器翻译的译后编辑[J]
.中国翻译,2014,35(6):68-73.
被引量:191
4
张智丹.
构建汉越/越汉平行语料库——以机械制造业汉越语料库建设为例[J]
.企业科技与发展,2015(12):11-14.
被引量:1
5
郭望皓,胡富茂.
神经机器翻译译文评测及译后编辑研究[J]
.北京第二外国语学院学报,2021,43(5):66-82.
被引量:7
二级参考文献
51
1
仲伟合,钟钰.
德国的功能派翻译理论[J]
.中国翻译,1999(3):48-50.
被引量:698
2
黄河燕,陈肇雄.
基于多策略的交互式智能辅助翻译平台总体设计[J]
.计算机研究与发展,2004,41(7):1266-1272.
被引量:12
3
黄河燕,陈肇雄.
一种智能译后编辑器的设计及其实现算法[J]
.软件学报,1995,6(3):129-135.
被引量:18
4
解国栋,易瑔,朱斌.
现代军事情报处理方法中的语言、语音技术[J]
.装甲兵工程学院学报,2006,20(3):19-23.
被引量:1
5
冯长甫.
金融英语翻译探讨[J]
.上海翻译,2007(3):40-41.
被引量:29
6
魏长宏,张春柏.
机器翻译的译后编辑[J]
.中国科技翻译,2007,20(3):22-24.
被引量:45
7
许钧.翻译概论[M]北京:外语教学与研究出版社,2009.
8
杰里米·芒迪;李德凤.翻译学导论[M]北京:商务印书馆,2007.
9
克里丝汀·诺德;张美芳;王克非.译有所为——功能翻译理论阐释[M]北京:外语教学与研究出版社,2005.
10
宗成庆、张霄军译.统计机器翻译[M].北京:电子工业出版社,2012.
共引文献
232
1
林子情,周清怡,吴雪霞.
机器翻译+人工译校在政治类文本汉英翻译中的应用[J]
.作家天地,2020(15):25-26.
2
林伟清.
机器翻译时代下的翻译教学改革初探[J]
.延边教育学院学报,2020(4):51-53.
被引量:1
3
葛晓晶.
MT+PE模式在文本中的适用性分析[J]
.校园英语,2020(48):247-248.
4
张敏.
机器翻译与人工翻译的比较与展望[J]
.校园英语,2020(36):251-252.
5
全峰,余嘉莉.
民族典籍的机器翻译及译后编辑——以《凌云泗城壮族巫调》(节选)为例[J]
.现代英语,2023(21):120-122.
6
唐阿妍.
计算机辅助翻译技术在商务英语翻译中的有效运用研究[J]
.现代英语,2022(24):69-72.
被引量:2
7
梁慧莹.
机器翻译与人工翻译的碰撞与融合[J]
.现代英语,2021(19):34-36.
8
陈欢,侯艳宾.
农业科技类文本被动语态的翻译探究——基于谷歌翻译、搜狗翻译与小牛翻译的对比分析[J]
.现代英语,2020(19):47-49.
被引量:1
9
虞洋,李立欣.
机器翻译的译后编辑策略探究[J]
.现代英语,2020(17):76-78.
10
周亚莉,朱瑾瑞.
国内翻译与技术研究可视化分析[J]
.西北成人教育学院学报,2020(1):81-86.
被引量:1
1
刘颖,刘艳.
目的论视域下茶产品说明书中译英规范探究[J]
.福建茶叶,2024,46(4):136-138.
2
郭聪,阿步利孜·穆沙江.
基于语料库的维译本惯用语翻译分析——以《习近平谈治国理政》(第三卷)为例[J]
.文化创新比较研究,2024,8(6):30-34.
3
孔晶雪.
多元化英美文学作品英汉翻译分析[J]
.莲池周刊,2023(48):16-18.
4
莫淼钱,陈芙.
阐释学视角下的幽默翻译分析——以《围城》英译本为例[J]
.英语广场(学术研究),2024(10):32-35.
5
田荣.
图形—背景理论视角下中式菜名的翻译分析[J]
.英语广场(学术研究),2024(9):19-22.
海外英语
2024年 第6期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部