期刊文献+

汉语动量词“番”的语义演变

The Semantic Changes of the Chinese Verb and Quantifier“番”(Fan)
下载PDF
导出
摘要 动量词“番”经历了从“客观计量次数”向“表主观情态义”的演变。在演变过程中“番”与基数词“一”组合是计数功能弱化的一个标志,也是现代汉语中表主观大量义的“番”产生的源头。“番”在不同文体的作用下形成了独特的语义特征和复杂的句法结构。 番(fan)as a verb and quantifier underwent a transformation from the“objective quantification of frequency”to the“expression of subjective modal meaning”.In the course of evolution,the combination of番(fan)and the cardinal number一(yi)is a sign of the weaken-ing of its counting function,and the source of phrases with番(fan)in modern Chinese indicating large subjective amounts or numbers.番(fan)has formed its unique semantic features and complicated syntactic structure under the influence of different literary forms.
作者 向琼 XIANG Qiong
出处 《五邑大学学报(社会科学版)》 2024年第2期77-81,94,共6页 Journal of Wuyi University(Social Sciences Edition)
基金 2022年度教育部人文社会科学研究项目“身份建构视域下《澳门日报》新闻语言的嬗变研究”(批准号:22YJA740022)之阶段性成果。
关键词 动量词 语义演变 计数量词 Verb and quantifier 番(fan) Semantic changes Quantifiers
  • 相关文献

参考文献5

二级参考文献18

共引文献232

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部