摘要
“讲好中国职教故事”是传播好中国声音、推进文明互鉴的重要组成部分,有助于推动我国对外人文交流、分享中国职教智慧、提升中国职教国际话语权.中国职教国际话语权和翻译人才培养面临诸多挑战.“讲好中国职教故事”背景下应用型高校翻译人才培养对策,应从课程设置、教学方法、育人机制、评价手段、资源配置等方面开展实践探索,培养高素质的翻译人才,满足国家战略需要和市场对语言服务人才的需求.
出处
《吕梁学院学报》
2024年第2期50-54,共5页
Journal of Lyuiang University
基金
天津市教委科研计划专项任务项目(外语教育):时政话语英译助建翻译人才培养模式研究(2021ZXWY-QN06)。