期刊文献+

文化交流中的相互尊重——醴陵陶瓷活动感悟

Respect mutuel dans leséchanges culturels Inspiration des activités de ceramique a Liling
原文传递
导出
摘要 “世界不同文化之间要相互尊重,互学互鉴。你们来到中国学习,要尊重和学习中国的优秀文化,但我们也期待你们能够展示自己的独特文化,让我们从中学习与借鉴。”这是在醴陵陶瓷文化体验活动现场,中国女画家协会副主席谢丽芳老师表达的观点。 《Les differentes cultures du monde devraient se respecter mutuellement et s'inspirer les unes des autres.Vous etes venus en Chine pour etudier,respecter et apprendre le meilleur de la culture chinoise,mais nous attendons egalement de vous que vous presentiez votre propre culture unique afin que nous puissions apprendre et nous en inspirer.》C'est le point de vue exprime par Madame Xie Lifang,vice-presidente de I'Association des femmes peintres chinoises,lors de l'experience de la culture ceramique de Liling.
作者 Guptaraktim Das 朱嘉雯(翻译) Guptaraktim Das;Zhu Jiawen
机构地区 不详
出处 《孔子学院(中法文对照版)》 2023年第3期76-80,共5页 INSTITUT CONFUCIUS
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部