期刊文献+

生态旅游介绍的多语种翻译策略——以福建博物院为例

下载PDF
导出
摘要 生态旅游介绍的多语种翻译研究,是贯彻落实国家文化软实力提升相关策略的重要内容。积极跟随党中央发出的“文化强国”号召,深层次挖掘文化软实力,在全球文化发展中脱颖而出,致力于释放中华文化魅力,巩固国家文化地位。博物院是文化展示与传承的重要载体,更是国家软实力彰显、文化内涵诠释的关键窗口。尤其是近些年,我国文化输出与宣传效果显著,吸引众多外国人的关注。基于此,必须加大对博物院多语种翻译的研究力度,借助生态旅游翻译模式,提高博物院多语种翻译的准确性,及时发现翻译错误并改进,借此为中华文化良好宣传奠定基础。
作者 姚毅
出处 《沈阳文旅》 2024年第4期97-99,共3页
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部