摘要
在气候变化压力日益增加的情况下,欧盟以可持续发展理念为依托,利用其长期管理跨界水域的经验,进一步推动对东南亚的水外交,在提高东南亚地区水资源治理能力的同时,实现自身的战略利益。欧盟重视防控因水而起的灾害,提升粮食安全保障能力,依靠科研的基础作用,开展多层次水外交。欧盟对东南亚水外交服务欧盟-东盟战略伙伴关系的多层次发展,输出欧盟的发展范式与发展理念,维护欧盟在亚太地区的利益,同时也面临着内部不确定、单向治理输出、合作路径分散等问题。中国要继续加强对水外交工作的中央统筹,将水外交与共建“一带一路”等全球性倡议进行战略性融合发展,与欧盟等发达经济体开展水资源治理的三方、多方合作,将战略性大项目与“小而美”的民生项目结合起来,实现“心联通”。中国应通过积极的水外交活动,为可持续发展的理论与实践做贡献,助力世界读懂中国式现代化。
In the face of increasing pressure from climate change and environmental conservation,the European Union(EU),grounded in the concept of sustainable development,utilizes its extensive experience in transboundary water management to further promote hydro-diplomacy in Southeast Asia.While enhancing the governance capacity of water resources in the Southeast Asian region,the EU employs hydro-diplomacy to advance its own strategic interests.Prioritizing disaster prevention and control stemming from water-related issues and enhancing food security capabilities,the EU engages in multi-level hydro-diplomacy leveraging the foundational role of scientific research.The EU's hydro-diplomacy towards Southeast Asia contributes to the multilayered development of the EU-ASEAN strategic partnership,advocating EU's development paradigms and principles while safeguarding its interests in the Asia-Pacific region.However,it also faces challenges such as internal uncertainties,unidirectional governance output,and dispersed cooperation pathways.Drawing lessons from the EU's hydro-diplomacy towards Southeast Asia,China should continue to strengthen centralized coordination in hydro-diplomacy,strategically integrate hydro-diplomacy with global initiatives such as the Belt and Road Initiative,collaborate with developed economies like the EU on water resource governance through trilateral and multilateral cooperation,and combine strategic mega-projects with“small yet beautiful”livelihood projects to achieve“heart-to-heart”connectivity.Through active hydro-diplomacy,China should contribute to the theory and practice of sustainable development,facilitating global understanding of Chinese-style modernization.
出处
《阅江学刊》
2024年第3期72-84,174,共14页
Yuejiang Academic Journal
基金
国家社会科学基金西部项目“中国社会组织参与全球治理的实践能力建设研究”(23XZZ002)。