期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
中医对外翻译的策略探讨
下载PDF
职称材料
导出
摘要
中医对外翻译是推进中医国际化的有生力量和中医对外传播的媒介所在,备受重视,而中医对外翻译策略也一直是中医翻译学界的研究热点。本文结合实例,就中医对外翻译的部分策略,包括丰厚翻译策略、零翻译策略、“经济简明”策略和语际显化策略进行简单总结和探讨,以期为中医翻译的学者提供实践和学习的思路。
作者
陈南雄
徐永红
机构地区
上海中医药大学外语教学中心
出处
《英语广场(学术研究)》
2024年第15期33-35,共3页
English Square
关键词
中医翻译
翻译策略
对外传播
分类号
H059 [语言文字—语言学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
67
参考文献
8
共引文献
470
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
参考文献
8
1
董敏.
语际显化的跨语言逻辑语法隐喻视角[J]
.解放军外国语学院学报,2018,41(3):35-41.
被引量:8
2
李红霞,张政.
“Thick Translation”研究20年:回顾与展望[J]
.上海翻译,2015(2):34-39.
被引量:62
3
吕和发,邹彦群.
“外宣”宣何?“外宣翻译”译何?[J]
.上海翻译,2014(4):24-27.
被引量:32
4
邱懋如.
可译性及零翻译[J]
.中国翻译,2001(1):24-27.
被引量:269
5
孙德平,赵国强.
对“零翻译”的社会语言学研究[J]
.语言研究,2017,37(3):107-114.
被引量:7
6
曾利沙.
从认知角度看对外宣传英译的中式思维特征--兼论应用翻译技术理论范畴化表征与客观理据性[J]
.广西民族大学学报(哲学社会科学版),2009(6):175-179.
被引量:14
7
周锰珍,曾利沙.
论关联性信息与价值[J]
.中国科技翻译,2006,19(2):23-26.
被引量:50
8
朱义华.
外宣翻译的新时代、新话语与新思路——黄友义先生访谈录[J]
.中国翻译,2019,40(1):117-122.
被引量:47
二级参考文献
67
1
罗国青.
零翻译概念辨正[J]
.上海翻译,2005(S1):88-91.
被引量:57
2
徐梅江.
汉译英的双向理解和完美表达[J]
.中国翻译,2000(6):12-15.
被引量:27
3
李宇明.
术语论[J]
.语言科学,2003,2(2):3-12.
被引量:42
4
张秋林.
深度翻译:弘扬《论语》哲学价值的翻译策略[J]
.作家,2011(10):178-179.
被引量:2
5
邱懋如.
文化及其翻译[J]
.外国语,1998,21(2):20-23.
被引量:68
6
郭富强,张梅岗.
科技英语中因果关系句的表达及其翻译[J]
.中国翻译,1996(1):15-17.
被引量:8
7
邱懋如.
Equivalence vs. Translation Equivalence as Translation Theory and Its Application to English-Chinese Translation[J]
.外国语,1989,12(4):29-34.
被引量:5
8
梁艳.
阿派尔的译学构想——厚翻译[J]
.佳木斯教育学院学报,2012(1).
被引量:11
9
丁衡祁.
对外宣传中的英语质量亟待提高[J]
.中国翻译,2002,23(4):44-46.
被引量:179
10
黄友义.
坚持"外宣三贴近"原则,处理好外宣翻译中的难点问题[J]
.中国翻译,2004,25(6):27-28.
被引量:1210
共引文献
470
1
周黎.
副文本视角下政治文献翻译传播研究——以《中国共产党的历史使命与行动价值》注释英译为例[J]
.译苑新谭,2021(2):199-209.
被引量:1
2
李永琪,赵康雯.
翻译目的论视角下的新闻翻译研究[J]
.现代英语,2021(9):52-54.
被引量:1
3
项成东,韩思华.
文化隐喻翻译的视域融合——中央文献中的文化隐喻英译研究[J]
.天津外国语大学学报,2023,30(5):45-55.
被引量:4
4
张树筠,李美奇.
中国英语高级学习者学术写作的语法隐喻能力研究[J]
.中国外语研究,2021(1):36-44.
5
曾静娴.
城市形象外宣翻译规范建构——以福建石狮市为例[J]
.文化学刊,2021(12):36-39.
被引量:1
6
栗慧敏,牛桂玲.
中央文献翻译与传播研究的现状与趋势——以《习近平谈治国理政》为例[J]
.民族翻译,2021(4):22-32.
被引量:7
7
庄柔玉.
《哈姆雷特》在中国——比较黄国彬的“厚翻译”和根茨勒的“后翻译研究”[J]
.亚太跨学科翻译研究,2021(2):50-62.
8
王一婷,周杰.
深度翻译视角下《苗族史诗》的英译研究[J]
.汉字文化,2022(S01):253-256.
9
陈钰曦.
“21世纪海上丝绸之路”背景下北部湾城市群形象塑造与外宣翻译研究——以南宁市为例[J]
.传播与版权,2020(12):144-146.
被引量:2
10
王金生.
对外宣传过程中广西区域形象构建与传播研究[J]
.广西教育学院学报,2022(2):68-71.
被引量:1
1
余乐.
中医翻译中的词汇空缺:挑战与可译性探究[J]
.海外英语,2024(7):40-42.
2
田娇.
中国茶文化英语翻译的意义和价值[J]
.福建茶叶,2024,46(5):147-149.
3
雷世威.
浅析如何用社会主义核心价值体系指导大学生思想政治教育[J]
.中文科技期刊数据库(全文版)经济管理,2016(9):65-65.
4
周杨.
跨文化传播视域下外宣翻译策略研究[J]
.哈尔滨职业技术学院学报,2024(3):111-113.
5
樊泽慧.
我国自然生态类纪录片外翻现状评述与展望[J]
.时代人物,2024(12):1-3.
6
陈斯佳.
浅谈广告翻译的策略[J]
.莲池周刊,2024(6):97-99.
7
冉春芳.
浅谈农村留守儿童教育之后进生转化[J]
.中文科技期刊数据库(文摘版)教育,2016(9):22-22.
8
梅明玉,何燕,胡超.
中医脉象学核心术语英译标准化探析[J]
.中国翻译,2024,45(3):152-159.
被引量:1
9
胡兰兰.
茶企对外贸易中改进英语翻译的策略[J]
.福建茶叶,2024,46(5):168-170.
被引量:1
10
武志军.
践行“人才库”职责使命 筑牢留学报国之基[J]
.留学生,2023(19):24-27.
英语广场(学术研究)
2024年 第15期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部