摘要
智化寺京音乐在传承中保持着韵谱的传统。以活态传承的京音乐曲牌为基础,从韵谱及演奏中把握阿口的润饰规律,并借用考古类型学中“型”与“式”的表述体系,依同型而不同式的原则划分阿口类别,在此基础上对京音乐康熙三十三年抄本《音乐腔谱》所载失传曲牌[望江南]展开译谱。京音乐看似灵活的润腔背后受隐性规则的制约,阿口的音高音长、运动方向、与谱字的关系以及影响阿口的因素等皆有迹可循。从实践意义上讲,基于润腔规律译解古谱具有一定的可行性,传承人所承载的活态信息是译谱工作的有力抓手。通过对润腔风格的把握,将古谱译解推进至细微之处,亦是从微观角度对黄翔鹏曲调考证的些许补充。
出处
《音乐研究》
北大核心
2024年第3期49-50,I0003,I0004,51,52,I0005,I0006,53,54,I0007,I0008,55-57,共15页
Music Research
基金
2019年度国家社科基金艺术学项目“日本现存唐乐曲研究”(项目编号:19BD061)的阶段性成果。