期刊文献+

生态翻译学视角下的电影字幕翻译——以《八佰》为例

下载PDF
导出
摘要 字幕翻译在中国文化“走出去”的过程中起到了至关重要的作用,优秀的字幕翻译可以让国外观众感知到中国人民的精神和中国文化的魅力。本文在生态翻译学理论的指导下,从“语言维”“文化维”“交际维”三个维度以电影《八佰》作为分析素材,对电影字幕进行解读,归纳在“三维”转换下的字幕翻译的技巧和策略,以期为字幕翻译工作研究者提供思路,助力传播中国文化。
机构地区 贵州财经大学
出处 《中国民族博览》 2024年第6期218-220,共3页 China National Exhibition
  • 相关文献

参考文献7

二级参考文献95

共引文献2437

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部