摘要
新编梨园戏《促织记》是蒲松龄小说《促织》在当代的重演与再生产,该剧采纳了对《促织》进行互文性改写的策略,在衍续原作整体架构和怪诞色彩的同时,更将文本上升到人性悲剧的高度,呈现出新编戏曲独特的风神韵致。通过比对两个文本之间的对话关系,可以发现前者对后者既有认同和关涉,又存在颠覆与重构。借助互文性的视角,无疑能够从《促织记》的情节营构、艺术情境、立意主旨等层面窥见一次现代对经典的重释与升华。
The newly edited Liyuan Opera Cuzhiji is the contemporary replay and reproduction of Pu Songling's novel Cuzhi,while continuing the overall structure and grotesque color of the original work,the text rises to the height of human tragedy,showing the unique charm of the newly edited Opera.By comparing the dialogic relationship between the two texts,we can find that the former not only identifies and relates to the latter,but also subverts and reconstructs it.From the perspective of intertextuality,we can undoubtedly see a modern reinterpretation and sublimation of the classics from the aspects of plot construction,artistic context and purposive.
作者
任奕洁
Ren Yijie(School of Film,Xiamen University,Xiamen 361000,China)
出处
《蒲松龄研究》
2024年第2期114-124,共11页
Study on Pu Songling