摘要
《霸王别姬》是一部深刻反映中国历史与文化底蕴的电影,其影响力跨越国界。通过精准的翻译,不仅传达了原作的意涵,更让不同文化背景的观众得以领略其深意。电影中的文化负载词,正是其语言艺术的精髓所在,对于理解影片的深层含义和文化内涵至关重要。通过对《霸王别姬》中的文化负载词进行深入分析,挖掘其背后所承载的文化内涵和语言艺术,使观众能更全面地理解这部电影的魅力。研究结果可为电影字幕翻译提供参考,同时也为跨文化交流和翻译研究提供了一定的理论和实践价值。
出处
《高教研究(西南科技大学)》
2024年第2期52-58,共7页
Journal of Higher Education of Southwest University of Science and Technology