期刊文献+

一以贯之是“精神”——写在《徐梵澄文集》三书(中英对照)出版之际

What is Consistent is the “Spirit”Written on the Occasion of the Publication of the Three Books of Xu Fancheng's Collected Works (in Chinese and English)
原文传递
导出
摘要 汉字象形,有其直感的生命性,而习字则为中国人教养之一端,它经由文教而沉淀为文道,故而它就是文化就是精神。(《小学菁华》)孔子以仁释礼,倒转仁与礼的价值秩序,确立儒家的中心原则,实为由外转内的思想运动;孟子提出了“义”的原则,与“仁”呈有机之互动关系,正如一十字形的打开,亦纵亦横,使儒家思想更加完备更加丰盈(《孔学古微》)。求佛法于婆罗门道中,最可明其渊源,因其“应乎释”,唯识学为“有”宗,“有”之在乎“证”,依韦檀多学的眼光,护法立“证自证分”,是在陈那“自证分”之中之上者,此正与阿罗频多之“超心思”同符。(《唯识菁华》)“超心思”之人乃精神之人,徐先生也称之为“新型人”(结语)。
作者 孙波 Sun Bo
出处 《世界宗教文化》 CSSCI 北大核心 2024年第3期1-9,共9页 The World Religious Cultures
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部