摘要
文章以40篇英汉医学学术论文为语料,依据学术英语词块列表AFL(Academic Formula List),选择立场标记词块并进行语用功能分类。结果表明:英汉医学学术语篇中的立场标记词块在论文的六个部分分布不同;英汉医学学术语篇中的立场标记词块的总体分布情况是一致的;英语医学语篇作者在表达观点立场时更侧重展现与读者的协商性与交互性,而汉语医学语篇作者在表达观点立场时更加谨慎,更多地体现医学论文的客观、严谨。
出处
《海外英语》
2024年第11期58-60,共3页
Overseas English
基金
2020年辽宁省社会科学规划基金青年项目“基于语料库的中英医学学术语篇词块特征的对比研究”(项目编号:L20CYY002)。