摘要
本文立足“本土化”的认知语言学理论“体认语言学”,利用大数据时代前沿的虚拟现实信息技术,创建军事翻译教学虚拟互动体验环境。秉承体认语言学的核心理念“互动体验--认知学习--技能习得”,设计构建军事翻译教学模式,实现互动体验式的术语学习、翻译实践以及语言测试。通过实际案例,设计情境、展示VR课程化教学模式在立体多维的交互体验式军事翻译教学中的应用,为军事翻译课程的改革提供新的视角和思路。
On the basis of“Embodied-cognitive linguistics”,a“localized”cognitive linguistics theory,this article aims to provide new perspectives and ideas for the reform of military translation teaching by utilizing the state-of-art virtual reality information technology.In light of the core concepts of“interactive experience—cognitive learning—skill acquisition”,a military translation teaching model is designed and constructed to realize experiential interactive terminology learning,translation practice and language testing.Through a designed case and related scenarios in the virtual interactive experience environment,the article demonstrates the application of the VR-supported model in a stereoscopic multi-dimensional interactive experiential military translation teaching.
作者
曹旸
王祥兵
王忠奎
CAO Yang;WANG Xiangbing;WANG Zhongkui(National University of Defense Technology,Changsha)
出处
《译苑新谭》
2024年第1期59-68,共10页
New Perspectives in Translation Studies
基金
国家社科基金重点项目“抗战时期红区报道翻译对红色中国话语体系的建构研究(22AYY003)”的阶段性研究成果
湖南省社科基金项目“抗战时期红色翻译与红色中国形象构建研究”(21WLH0)的阶段性研究成果。
关键词
体认语言学
军事翻译
VR课程化
教学模式
embodied-cognitive linguistics
military translation
VR-supported teaching model