期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
为突尼斯读者搭建阅读中国文学的桥梁
原文传递
导出
摘要
中国历史悠久,文化多元。作为汉学家和翻译家,我和中国缘分颇深。1999年高中毕业后,我就在父亲的建议与鼓励下正式开始学习汉语。刚接触这门语言时,我发现它与之前学过的西方语言完全不同,富有自身的特色和魅力。随着学习的不断深入,我对汉语产生了极大的兴趣,并从中获得巨大的满足感与成就感。
作者
芙蓉
Samah Mohamed Abdelkader
机构地区
迦太基大学突尼斯高等语言学院
突尼斯东方知识出版公司
出处
《中国新闻发布(实务版)》
2024年第4期29-30,共2页
China News Release
关键词
西方语言
文化多元
成就感
学习汉语
满足感
突尼斯
鼓励
汉学家
分类号
G63 [文化科学—教育学]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
陈烈,陈宏玲,向剑凛,王丽,杨健婷.
历史文化名村保护利用传承路径探索——以云龙县宝丰村为例[J]
.云南建筑,2024(3):47-51.
2
张伟.
政治多极、价值多元、文化多样的全球化走向——评《新时代视阈下的中西文化比较研究》[J]
.石家庄学院学报,2024,26(4):158-160.
3
喜平(文/图).
翻译家夫妇的另类教育法:让孩子在路上成长[J]
.妇女生活(现代家长),2024(7):8-10.
4
王艺儒.
古希腊神话:西方文学的重要遗产[J]
.大众文艺(学术版),2024(10):23-25.
5
陈安.
傅雷的苦功夫[J]
.北方人,2024(14):18-18.
6
孟璐西洋,飞白.
翻译实践及其翻译理论探索——诗歌翻译家飞白访谈录[J]
.外国语文,2024,40(4):144-151.
7
李延红.
杨民康的中国民族音乐学本土化实践与理论贡献[J]
.云南艺术学院学报,2024(2):27-36.
中国新闻发布(实务版)
2024年 第4期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部