摘要
对于法国卢浮宫藏《蒙娜丽莎》中人物身份的认定和作品意义的解释有三种不同的观点,分别将其中的人物解释为当时的一位丝绸商人的妻子,与“温柔新诗体”的描述对应的“理想女性”,以及圣母马利亚的形象。相应地也有对其服装的不同解释,或解释为当时流行的现实服装,或解释为抽象化的理想服装,或解释为程式化的宗教人物的服装。本文指出三种解释各自的理由和存在的问题,提出《蒙娜丽莎》画中人的服装既有现实的依据,又有达·芬奇对同时代其他艺术家作品中服装的学习,又有根据自己审美偏好的创作加工,是各种因素综合而成的结果。
There are three different views on the identification of the sitter in the Louvre version of Mona Lisa and the meaning of the work.The sitter are interpreted as the wife of a silk merchant at that time;as the"ideal woman"corresponding to the description of the"Dolce stil nuovo";or the image of the Virgin Mary.There are also different interpretations of the dress,as the contemprary fashion;as an imaginary ideal dress;or stylized costume for religious figures.The paper points out the reasons and existing problems in the three interpretations,and the problems in the study of dress of otherartworks.
出处
《美术观察》
北大核心
2024年第8期61-71,共11页
Art Observation