期刊导航
期刊开放获取
河南省图书馆
退出
期刊文献
+
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
任意字段
题名或关键词
题名
关键词
文摘
作者
第一作者
机构
刊名
分类号
参考文献
作者简介
基金资助
栏目信息
检索
高级检索
期刊导航
译者行为批评视域下林语堂英译《前赤壁赋》解读
下载PDF
职称材料
导出
摘要
中国古籍浩如烟海,中华文化底蕴深厚。苏轼的《前赤壁赋》以其辽阔的景色描写以及辩证的人生哲思备受世人称赞。横跨中西的学者林语堂擅长中英文写作,同时其翻译手法富有个人特色。该文从译者行为批评的译者角色化视域出发,分析林语堂的作家和翻译家双重角色对其英译《前赤壁赋》的影响,透视译者的身份和角色是如何影响译者行为的。
作者
孙洋帆
机构地区
扬州大学外国语学院
出处
《海外英语》
2024年第14期41-44,共4页
Overseas English
关键词
译者行为批评
林语堂
《前赤壁赋》英译
分类号
H315.9 [语言文字—英语]
引文网络
相关文献
节点文献
二级参考文献
0
参考文献
0
共引文献
0
同被引文献
0
引证文献
0
二级引证文献
0
1
陈禄鹏,陈瑞瑞.
译者行为批评理论在影视字幕翻译中的应用--以《唐顿庄园》为例[J]
.海外英语,2024(13):14-16.
2
周领顺,黄鹂鸣,陈龙宇.
译者行为批评理论的称谓问题——答研究者(之四)[J]
.北京第二外国语学院学报,2024,46(3):15-29.
3
尹丕安,胡姣姣.
秦腔英译剧本中译者行为的“求真”与“务实”性研究[J]
.湖北第二师范学院学报,2024,41(7):77-83.
4
戴若愚,戚奕萱.
译者主体性中“为我”“能动”和“受动”的辩证关系——以翟理斯英译本《前赤壁赋》为例[J]
.中外文化与文论,2024(1):304-314.
5
海炎.
说好听的不如说有用的[J]
.演讲与口才,2023(12):11-11.
6
吴易骅,朱志红.
践行“两山”生态理念 攀登审计创新高峰——访资溪县审计局党组书记、局长朱志红[J]
.审计与理财,2024(7):4-6.
7
蒋继彪.
刘国辉《伤寒论》英译本译者行为批评分析[J]
.中国中西医结合杂志,2024,44(7):881-885.
8
杨倩.
译者行为批评视域下《俗世奇人》乡土语言英译策略研究[J]
.文化学刊,2024(7):207-211.
9
韦秋汝.
识解理论视域下《前赤壁赋》英译本对比研究[J]
.现代语言学,2024,12(6):143-150.
10
刘快.
浅谈心理学视角下的人生哲思——读《生命中不能承受之轻》有感[J]
.读天下,2024(13):0007-0009.
海外英语
2024年 第14期
职称评审材料打包下载
相关作者
内容加载中请稍等...
相关机构
内容加载中请稍等...
相关主题
内容加载中请稍等...
浏览历史
内容加载中请稍等...
;
用户登录
登录
IP登录
使用帮助
返回顶部