摘要
《维摩语经》又名《维摩所说经》《净名经》等(本文统称《维摩经》),是印度初期大乘佛教经典。此经在中国经过七次翻译,现三存四,其中最受推崇的是鸠摩罗什大师所译三卷本。此经不但对中国地论、天台、三论、唯识、禅、净土等几大宗派思想产生了重要影响,同时也经常作为中国古代的文学、戏剧、绘画、雕塑、变文等艺术创作使用的题材。因此,受到历代祖师的研习、宣讲、注释和弘传,现存疏本除罗什大师及其弟子所注《注维摩诘经》外[1],亦有隋代慧远、智者和吉藏,唐代窥基、湛然和道液,宋代智圆及明代传灯等祖师为其注释,阐明义理。
出处
《法音》
2024年第6期33-39,共7页
The Voice of Dharma