期刊文献+

方言小说的前世今生:从《海上花列传》到《繁花》

原文传递
导出
摘要 从《海上花列传》到《繁花》,是上海城市小说的绵延,是“传奇“与“流言”的发扬。我猜金宇澄写《繁花》的时候,无意识深处横着一部《海上花列传》。二者之间的关联,首先自然是吴语方言。《繁花》在模拟上海话的声口,整部小说张扬的其实是一个沪语的上海城市这方面,方言已经没有多少阅读障碍了,正如作家所言“很多沪语句子,不易书面表达,只能舍弃,反复拿捏,用心良苦”。
作者 何英
机构地区 不详
出处 《长江文艺》 北大核心 2024年第15期131-134,共4页
  • 相关文献

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部