摘要
汉语学界的中国诠释学知识体系建构早已从一种学术构想演变成思想体系的创新实践。梳理汉语学界的中国诠释学创新实践,可以发现四种学术进路:(1)朝向方法论诠释学建构中国诠释学;(2)朝向诠释哲学建构中国诠释学;(3)朝向“哲学诠释学”建构中国诠释学;(4)顺应当代诠释学伦理学转向之要求谋划建构中国诠释学。无论是按照哪种学术进路建构的中国诠释学,其所进行的创新性理论建构工作,必须满足三个方面的要求:第一,必须建基在中国古老的经典诠释资源的现代性转化之上;第二,必须满足诠释学的现代性要求;第三,必须体现出诠释学的学科特征。对中国诠释学建构的四种学术进路的分析表明,只有以“哲学诠释学”为参照,建构一种被称为“中国经典诠释学”的理解理论,方能形成一种充分满足中国诠释学建构要求的新理论,而新理论的建构又必须在厘清“经典诠释”与“经典诠释学”“注释学”与“诠释学”的基础上,搭建自身的知识体系。
Chinese hermeneutics has been developed from a scholarly concept into an innovative thought system with the effort of the Chinese linguistic community.Reviewing the innovative practice of Chinese hermeneutics construction,we find four academic approaches should be identified:(1)constructing Chinese hermeneutics towards methodological hermeneutics;(2)constructing Chinese hermeneutics towards hermeneutic philosophy;(3)constructing Chinese hermeneutics towards"philosophical hermeneutics",(4)constructing Chinese hermeneutics in accordance with the requirements of ethical turn of contemporary hermeneutics.No matter which academic approach is used to construct Chinese hermeneutics,the innovative theoretical construction work must meet the following requirements:first,the theoretical construction must be based on the modern transformation of ancient Chinese classical hermeneutic resources;second,it must meet the modern requirements of hermeneutics;third,it must embody the disciplinary characteristics of hermeneutics.In addition,the knowledge system construction of the new theory must also be based on the distinction between"classical interpretation"and"classical hermeneutics","annotation"and"hermeneutics",Only by constructing a theory called"Chinese classical hermeneutics",with mutual understanding as its final aim and with"philosophical hermeneutics"as a reference mirror,can we get a new theory that fully expresses the essence of our traditional Chinese hermeneutics.
作者
傅永军
崔敏
Fu Yongjun;Cui Min
出处
《天津社会科学》
北大核心
2024年第4期14-20,174,共8页
Tianjin Social Sciences
基金
国家社会科学基金一般项目“当代哲学咨询的中国话语建构研究”(项目号:20BZX099)的阶段性成果。