期刊文献+

黄孝片江淮官话的被动标记及其来源

On the Etymology of the Passive Markers in Huangxiao Cluster of Jianghuai iMandarin
原文传递
导出
摘要 江准官话黄孝片方言的被动标记主要有“尽、等、着、驮、把、把得”等六种形式,语义来源有“使役”义、“遭受”义和“给予”义。“尽”和“等”分别在“完结”“等待”义的基础上从“使役”义发展出被动义,“着”和“驮”分别从“附着”“背负”义经由“遭受”义演化为被动义,“把”和“把得”先后经历了给予动词的使役化和使役动词的被动化。上述功能有些源自古代汉语的遗留,有些则是黄孝片江准官话的创新发展。 The passive markers in Huangxiao cluster of Jianghuai Mandarin include jin尽,deng等,zhuo着,tuo驮,ba把and bade把得,which semantically bare the meaning of CAUSE,SUFFER and GIVE.On the basis of the meaning of END and WAIT,jin尽and deng等evolve to passive markers from causative verbs.Zhuo着and tuo驮evolved from attaching and bearing verbs to passive markers through verbs with the meaning of SUFFER.Ba把and bade把得have undergone the causativization of GIVE verbs and the passivization of causative verbs.Some of the above functions are derived from ancient Chinese,while others are the innovative development of Huangxiao cluster,Jianghuai Mandarin.
作者 王莹莹 WANG Yingying
出处 《方言》 北大核心 2024年第3期336-347,共12页 Dialect
基金 国家社科基金青年项目“语言接触视野下皖鄂赣交界地带官话与赣语比较研究”(23CYY027)的阶段性成果。
关键词 江准官话 黄孝片 被动标记 来源 语义演变 Jianghuai Mandarin Huangxiao cluster passive marker etymology semantic evolvement
  • 相关文献

参考文献16

二级参考文献136

共引文献90

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部