摘要
通过替代法、剩余法可以确定“酒吧”的“吧”应该是一个剩余语素。但是由于语言自身规律的演变,“吧”的语义经历了从最开始的一个意义模糊的音译部分,到明确表示“酒吧”的意义,再到泛指“某些具有特定娱乐功能的休闲场所”的演变过程。由此可以得知“吧”完成了从剩余语素到定位不成词语素再到不定位成词语素的转变。最后分析了“吧”语素类型变化的原因。
The“ba”of“Jiuba”should be a residual morpheme can be determined by substitution method and residual method.However,due to the evolution of the laws of language itself,the semantic mean-ing of“bar”has undergone a process of evolution from a vague transliteration part at the begin-ning,to a clear meaning of“Jiuba”,and then to a general meaning of“some leisure places with spe-cific entertainment functions”.It can be seen that“ba”has completed the transformation from re-sidual morphemes to non-localised morphemes and then to non-localised morphemes.Finally,the reason of the morpheme type change of“ba”is analyzed.
作者
张洪鑫
Hongxin Zhang(Chinese College of Language and Literature,Xinjiang Normal University,Urumqi Xinjiang)
出处
《国学(汉斯)》
2024年第4期639-643,共5页
Chinese Traditional Culture