期刊文献+

从语言到文化:转喻理论的扩展路径和文化意义 被引量:1

原文传递
导出
摘要 转喻理论的应用领域在20世纪发生了重要的变迁,由语言学领域进入文学,再进入文化领域。文学是转喻由语言进入文化的中介。转喻理论的扩展是20世纪理论变迁的表征,它的两次扩展与文学研究领域的“语言学转向”和“话语转向”基本一致。转喻的“越界”不仅扩展了它的领域,也丰富了它的内涵。在当代文化中,转喻压倒了隐喻,它不仅是一种语言形式,更是一种文化形式,甚至是一种生存方式。转喻的“越界”本身是当代文化“转喻”的结果,是当代文化转向的“映射”。
作者 严小香
机构地区 汕头大学文学院
出处 《江西社会科学》 CSSCI 北大核心 2024年第7期75-82,共8页 Jiangxi Social Sciences
基金 汕头大学科研启动经费项目“汉语儿童立场表达句式研究”(STF23033T)。
  • 相关文献

参考文献1

二级参考文献46

  • 1卡勒.《论解构》.陆扬译.中国社会科学出版社,1998年版,第2页.
  • 2Roman Jakobson, Language in Literature, Cambridge: Harvard University Press, 1987, p. 63.
  • 3托多洛夫.《诗学》.赵毅衡编.《符号学文学论文选》.百花文艺出版社,2004年版,第195页.
  • 4Paul de Man, The Resistance to Theory, Minneapolis: University of Minnesota Press, 1986, p. 7.
  • 5Cf.Richard Rorry (ed.), The Linguistic Turn, Chicago: University of Chicago Press, 1967, p. 9.
  • 6Cf. Michael Losonsky, Linguistic Turns in Modem Philosophy,Cambridge: Cambridge University Press, 2006.
  • 7Richard Rorty (ed.), The Linguistic Turn, p. 8.
  • 8Ludwig Wittgenstein, Tractatus logico-philosophicus, London: Routledge, 1961, p. 68.
  • 9Richard Rorty (ed.), The Linguistic Turn, p. 373.
  • 10Cf. Richard Rorty, Philosophy as Cultural Politics,Cambridge: Cambridge University Press, 2007, p. 160.

共引文献25

同被引文献14

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部