摘要
“著(着)”在原本《老乞大》中作补语和动态助词,在谚解本中由于“者”被改写成“著”,使“著”的功能大大增加。而至新释本和重刊本中,作补语的“著”除极少数被写成“着”保留外,大多数被删除了;作动态助词的“著”,表“持续”的写成了“着”,表“先时”的大部分改成“了”。那些由原先“者”演变而来的“著”又产生了分化,其中大部分被删除,其余的小部分又改成了“着”和“罢”。
出处
《淮北师范大学学报(哲学社会科学版)》
2024年第4期85-90,共6页
Journal of Huaibei Normal University:Philosophy and Social Sciences
基金
2021年度安徽省高校人文社会科学研究重大项目(SK2021ZD0052)。