期刊文献+

党的二十大报告中“格局”之英译探究

下载PDF
导出
摘要 与历届党代会报告相比,党的二十大报告中“格局”出现次数最多。该词来源于中国传统文化,沉淀了中华民族的精神追求。英文中“格局”的表达形式不同,但传递的意义与中文有相似之处。翻译时要具体语境具体分析,再选用适当表达做好中英文翻译。翻译无小事,该词的英译探究对提升翻译质量有巨大作用。因此,文章将以党的二十大报告为例,根据中外文化中“格局”的意义,探讨“格局”一词的英译。
作者 陈卫琳 肖凌
出处 《海外英语》 2024年第18期16-19,共4页 Overseas English
基金 本论文得到了“三星堆文明译介与国际传播研究”项目的支持。
  • 相关文献

参考文献8

二级参考文献21

相关作者

内容加载中请稍等...

相关机构

内容加载中请稍等...

相关主题

内容加载中请稍等...

浏览历史

内容加载中请稍等...
;
使用帮助 返回顶部